Преступление у пруда Дианы (Уайтчерч) - страница 33

– В какое время это было?

– Время? Я помню, что после того, как я вышла в переулок, церковные часы пробили шесть.

– Конечно, вы там были одна?

Вопрос был обычным, но щеки девушки окрасились красным.

– Как… Да… Почему вы спросили об этом?

– Я лишь имел в виду, что вы никого не видели, пока шли через лес?

– Конечно, нет.

– Тогда все в порядке. Мисс Гарфорт, здесь не о чем волноваться. Если к вам придет Рингвуд, просто расскажите ему то же, что и мне. Надеюсь, вы простите меня за то, что я потревожил вас.

– Конечно, – девушка улыбнулась, – думаю, это ужасно мило с вашей стороны. Я знаю, что вы хотели помочь мне.

– Мне бы хотелось всегда помогать вам, если бы вы позволили.

Девушка быстро вскинула на него глаза, замешкалась, а потом сказала:

– Знаю… Едет машина. Это отец возвращается домой.

Раздался шум подъезжающего автомобиля, а затем звук шагов в холле. Диана внезапно подалась вперед и тихо сказала:

– Пожалуйста, не говорите отцу об истории с платком.

Немного удивившись, викарий кивнул, и в комнату вошел мистер Гарфорт – высокий и худощавый седовласый человек с острым, проницательным взглядом и четкими чертами лица. Когда он увидел гостя, его прямые губы раздвинулись в легкой улыбке.

– А, Вестерхэм, рад вас видеть. Как я понимаю, вы с Чаллоу первыми оказались на месте ужасного преступления. Я хотел бы, чтобы вы рассказали о нем. Как я понимаю, они еще не поймали того бродягу!

Он протянул викарию вечернюю газету. Ее передовица пестрела от заголовка:


КОППЛСУИКСКАЯ ТРАГЕДИЯ УБИЙЦА ВСЕ ЕЩЕ НА СВОБОДЕ КЕМ ЖЕ ЯВЛЯЕТСЯ ТАИНСТВЕННЫЙ «МУЗЫКАНТ»? УЛИКА – СЛОМАННАЯ ШКАТУЛКА «Ивнинг Газетт» предлагает вознаграждение.

– Да, – продолжил Гарфорт, подкрепляясь бутербродом, – это ведь прием газетчиков? Они предлагают пятьдесят фунтов владельцам гостиниц или пансионатов, которые смогут пролить свет на того иностранного оркестранта – я полагаю, он и впрямь был иностранцем? Бедный Нейланд! А ведь совсем недавно, в четверг, он и его сестра ужинали у нас. Вестерхэм, он был интересным парнем, не так ли? Хотя много он никогда не говорил. А теперь расскажите мне о деле. Признаюсь, я еще не слышал новостей из первых рук, и я заинтересован. Это ведь по моей линии.

После этого началась долгая дискуссия о преступлении, и она настолько затянулась, что Диана оставила мужчин говорить друг с другом. Многолетний опыт работы с судебными бумагами помог Гарфорту быстро схватить суть дела, о котором рассказывал викарий.

– Выглядит все ясно, – сказал он, предложив гостю сигару (но викарий предпочел свою трубку). – Да, – продолжил Гарфорт, – косвенных улик хватит на то, чтобы повесить этого человека. Для защиты дело будет нелегким, и большинство присяжных встанут на сторону обвинения. Мотива мы не знаем, возможно, у бедняги Нейланда был секрет, который и привел его в могилу. Единственное, что меня озадачивает – это вопрос о камзоле. Можете разрешить его?