Преступление у пруда Дианы (Уайтчерч) - страница 41

Зал возбужденно загудел. Некоторые из репортеров попытались протолкнуться к суперинтенданту, который отступил к старшему констеблю, чтобы посовещаться с ним и детективом-сержантом Рингвудом. Один предприимчивый репортер предусмотрительно нанял деревенского парня и взял его с собой на дознание. Теперь он торопливо набросал телеграмму для редактора и, сунув ее пареньку в руки, буквально вытолкал того за дверь, приказав немедленно отправиться на почту и пообещав в дальнейшем вознаградить паренька. Таким образом «Ивнинг газетт» смогла опубликовать новость быстрее всех – почти на полтора часа раньше остальных изданий. Неплохое достижение в газетном мире.

– Соблюдайте порядок! – строго выкрикнул коронер.

Гул разговоров затих.

– Теперь суперинтендант, – распорядился коронер.

Сказав еще пару слов старшему констеблю, суперинтендант обернулся к коронеру и сказал:

– Сэр, мы в любом случае должны были попросить отсрочки. А после случившегося мы чувствуем, что при нынешнем раскладе мы предпочли бы не разглашать подготовленные нами показания. Уверен, вы понимаете нашу точку зрения.

– О, я вполне согласен, – ответил коронер. – Следует ли нам назначить день и час для возобновления дознания? А сейчас объявляется перерыв. Джентльмены, спасибо. Все свободны.

Репортеры сгрудились вокруг полицейских, желая услышать новости об аресте.

– Если вы подождете несколько минут, – учтиво объявил суперинтендант, знавший, как обращаться с прессой, – я, скорее всего, смогу сообщить вам кое-что. Сам я еще знаю не так много, но собираюсь выяснить все по телефону. Он в библиотеке, не так ли?

– Да, – ответил Рингвуд.

– Тогда идем туда? – спросил майор Чаллоу. – Мисс Нейланд, можно воспользоваться вашей библиотекой?

– Конечно, майор. И пожалуйста… вы можете выгнать из дома всех, кто вам не нужен?

– Ну, конечно. Мы даже должны сделать это, – и он отдал приказ полицейскому.

Рингвуд подошел к Вестерхэму:

– Осмелюсь предположить, что вы можете пойти с нами. Вас мы рассматриваем как помощника в этом деле, сэр. Кроме того, вы нам понадобитесь.

– Для чего? – спросил Вестерхэм по пути в библиотеку.

– Для идентификации. Полагаю, он задержан только что. Мы должны взять с собой кого-то, кто сможет узнать его. А…

Майор Чаллоу уже звонил в полицию Сидбери. Он поднес трубку к уху и слушал, изредка задавая вопросы.

– Эвоно как! – сказал он, повесив трубку. – Дьявольская дерзость! Ярд задержал его. И как, по-вашему, он себя выдал? Вот глупец!

– Отправившись в камеру хранения за сумкой? – осмелился предположить Вестерхэм.

– Что? – Майор резко обернулся к нему, в то время как Рингвуд весело хмыкнул. – Падре, как, черт возьми, вы догадались об этом? Это именно то, что он сделал.