Пещеры дракона (Могрен) - страница 33

– Получается, учёного звали Маренго?

– Нет. Тут сложная история. Вскоре после изобретения теста и вакцины учёный ушёл и не вернулся. А когда ему наконец решили поставить памятник, никто не мог вспомнить его имени.

– Как это возможно?! – изумлённо воскликнул сир Роландо. – Как можно забыть имя выдающегося учёного?

– Увы, это так, – неохотно констатировал Ректор и заторопился. – Идёмте, у нас мало времени, ведь вам ещё надо отдохнуть перед фертрогинацией.

И они прошли сквозь ворота, охраняемые сонным стражником в будке.

Наконец впереди возник ровный силуэт приземистых строений, кое-где прерываемый всплесками башенок с островерхими крышами. Каждая башенка обозначала факультет, там находились комнаты деканов и профессуры; аудитории и студенческие дортуары размещались в двухэтажных корпусах. Всю территорию университета окружала живая изгородь из колючего кустарника, в отдельных местах разорванная проходами. Никакой охраны не наблюдалось: бесконечные дуэли между студентами закрепили за ними славу отчаянных бретёров, об искусстве владения шпагой коих ходили легенды по всему Острову и потому им не приходилось опасаться ни разбойников, не городских недоброжелателей.

Одна из башен не примыкала ни к одному из корпусов; в узких окнах второго этажа, стилизованных под бойницы, желтел зыбкий свет свечей. Именно туда Ректор и повёл своих гостей. Приземистая давно некрашеная дверь с облупившейся краской оказалась не заперта. Первый этаж башни был завален разным хламом и после того, как захлопнувшаяся дверь отрезала призрачный свет луны, гостям пришлось на ощупь пробираться по винтовой лестнице. Впрочем, дверь второго этажа была распахнута и половину пути удалось проделать хоть как-то различая крутые ступени.

Весь второй этаж башни занимала комната с камином и скудной мебелью, состоящей больше из книжных полок до потолка и комодов, уставленных канделябрами с горящими свечами. Не взирая на то, что в комнате было довольно жарко от многочисленных свечей, окно оказалось наглухо закрыто, а в камине пылал огонь. В глубоком кресле напротив камина сидел человек в ночном колпаке и халате, словно собирался отходить ко сну. Услышав шум поднимающихся по лестнице, он развернулся к дверям: массивное на вид кресло легко повернулось на оси.

Худое лицо, изборождённое ущельями морщин казалось неживым, если бы не глаза. Они словно горели внутренним огнём, приковывали и даже не давали рассмотреть цвет радужной оболочки.

– Я привёл тебе гостей, дружище! – радостно объявил Ректор, пропуская вперёд своих спутников. Хозяин башни равнодушно скользнул взглядом по вошедшим, на мгновение вглядевшись в сира Роландо и снова развернул кресло к камину. – Это сир Роландо, рыцарь Претендент и невеста Дракона Лисанда. А вы имеете честь лицезреть нашего выдающегося мыслителя, бывшего декана факультета химии и алхимии профессора Спамана.