Мать его корила:
–И ты становишься язвителен, как отец.
Послышались взрывы.
–Что это?– насторожилась гостья.
–А, сосед балуется. Фейерверки изобретает,– отвечал глава дома.
Сирена оглянулась к окну. В вечернем небе расцветали яркие цветы фейерверков.
–А у вас интересно,– улыбнулась девушка.
Разноцветные залпы огней продолжались ещё несколько минут.
–У нас все соседи чокнутые,– доложил Вольдемар.
Гостья недоверчиво улыбнулась.
–То же самое, я уверена, соседи говорят про нашу семью,– с насмешкой заявила Мьетта.
–И что же странного делает ваше семейство?– интересовалась аристократка.
Жена хозяина дома неохотно делилась:
–В делах мой муж осторожен и предупредителен, чужим не доверяет. Но возомнил себя великим лекарем, никому в отварах и травах в болезни не отказывает. К нему идут, когда врачи не могут помочь.
–А мсье Дарнедаль кого-нибудь вылечил?
Мьетта выдавила из себя признание, а затем возмущалась:
–Были случаи…Но к чему нам у ворот куча неизвестных людей? А вдруг кормильца нашего похитят? Гоню оборванцев, как могу…Так они его у ворот корабельной верфи стали ждать.
Девушка узнавала:
–А соседи не забияки?
Камилл оповестил:
–Когда как…Но я считаю: фальшивый друг опасней открыто выступающего против тебя врага.
И судостроитель глянул на Мьетту.
Жена знахаря предлагала гостье, двигая соусницу в её сторону:
–Желаете соус с базиликом?
Сирена вздрогнула. Почему-то ей вспомнился цветочный тайный язык: базилик означал бедность. Хотя разве могут эти провинциалы знать придворный цветочный язык? Однако они разбираются в травах…могли и слышать о некоторых обозначениях цветов и трав при дворе…
Хозяин дома заметил жене:
–Сама-то ты, я смотрю, всё перепробовала.
Мьетта взвилась:
–А, что, нельзя? Скоро буду кушать по английской поговорке: «Кто ужинает с дьяволом, должен запастись длинной ложкой».
–Да ешь, ешь, всё равно после будешь слоняться по дому с куском пирога,– ухмыльнулся Дарнедаль-старший.
–Я не поправляюсь,– заявила жена.
–Мне не важно, как ты выглядишь, здоровье в твоих руках, делай, что хочешь,– отмахнулся Камилл.
–Нет, ты приверженец казначея короля Людовика Пятнадцатого Этьена де Силуэта, в честь которого острословы назвали новый жанр искусства – изображение предмета на фоне другого цвета. Ты мечтаешь, чтобы от меня тоже остался один силуэт.
–Этьен де Силуэт занимался сокращением расходов при дворе, но у него мало что получалось…– напомнил муж,– Как, впрочем, и у меня…
Вольдемар предложил гостье:
–Сирена, желаете перед сном прогуляться со мной по саду?
Та отвечала:
–Я с малознакомыми мужчинами по саду ночью не гуляю.