–По-моему, этому французскому лидеру, живому и темпераментному, никогда не наскучит воевать,– подвёл итог престарелый глава семьи,– И я не удивлюсь, если Наполеон замахнётся завоевать весь мир.
–Это будет глупо. Весь мир ему не подчиниться, он обломает зубы о какую-нибудь доблестную, великую расу,– хмыкнула Билинда.
–Но загордившемуся и зарвавшемуся от побед генералу это трудно понять,– парировал Айвор.
–Наполеон – вояка, он слишком зациклен на войнах, это его погубит,– сделала вывод Августа.
–Для Англии Наполеон представляет прямую угрозу?– спросил Залман у деда.
–Как это типично для англичан: видеть во Франции наипервейшего врага,– заметила подростку мать.
–Кто знает, что на уме у диктатора?– пожал плечами седой путешественник,– Наполеон объявил континентальную блокаду Британии в прошлом году из-за того, что наша страна – активный член антинаполеоновской коалиции, но и мы игнорируем товары с континента.
–Всё равно французские вина пребывают к нам с контрабандой,– усмехнулась Августа.
–Эти горячительные напитки скупают и пьют не патриоты,– сурово клеймил Айвор нарушителей правительственного постановления.
Билинда внимательно всматривалась в лицо отца.
Высказала свои опасения:
–Папа, у Вас нехороший цвет лица. И белок глаз какой-то с желта.
–Подозреваю, что у меня панкреатит и желчекаменная болезнь.
–А вдруг гепатит?– испугалась дочь.
–Исключено. Нет температуры.
Августа едва скрыла злорадную улыбку. Но Бернхард уловил её мимолётное проявление радости и нахмурился.
–Что ты за врач, если не можешь вылечить даже себя,– проворчал Драммонд-старший.
–Папа, я уже предпринимаю меры, вот перешёл на лёгкую пищу,– кивал Берни на кашу.
–Может, нарвать какой-нибудь травки?– переживала дочь,– Мы бы с Залманом съездили в лес.
–Я не сторонник фитотерапии,– сморщился доктор, – Аллопатия имеет больше доводов к существованию.
–Аллопатия?– наивно переспросил мальчик.
–Лечение лекарствами: таблетками и уколами,– пояснил Залману отец,– И к тому ж на пороге передовой век индустрии, как можно лечиться травками у колдуньи?
Несколько позже Айвор вошёл к сыну в кабинет.
–Если связь Августы с рабочим всплывёт, то это событие ославит нашу семью на столетия. Билинду будут обходить все приличные семейства не только Уэльса, но и женихи близлежащих государств будут шарахаться от неё, как от чумы,– пугал отец.
–Нечего бояться. Болтать не в наших интересах,– уткнувшись в книгу, уверял Бернхард.
–И ты будешь взирать сквозь пальцы на развратные действия супруги, пока она не притащит бастарда?
–Я же завёл внебрачного ребёнка. Чем я могу помешать Августе?