— Есть ли какие-то новости, мисс Лэнг? — собрав всю свою доброжелательность, спросил Стивен. Наверное, он имел право предъявить ей не одну претензию, но, взглянув в темные внимательные глаза, понял, что хочет видеть ее своим союзником, а не жертвой.
Мисс Лэнг покачала головой.
— Вы так быстро приехали, мистер Кэмпбелл, — снова виновато улыбнулась она, и Стивен невесело подумал, что на оплату штрафов за сегодняшнее превышение скорости ему, вероятно, придется отдать всю месячную выручку. Впрочем, невелика плата за несколько убитых минут неизвестности. — Я предупредила мистера Джефферса, который организовал поиски Дина и Tea, что жду вас, и он пообещал прислать за вами кого-нибудь из ребят. Но мы не ждали вас раньше девяти. И я пока, к сожалению, не знаю, есть ли у спасателей хоть какие-то сведения.
Стивен взглянул на часы: до девяти оставалось еще двадцать минут. Что ж, придется их пережить.
— Вы не знаете, можно здесь где-нибудь воды попить? — только чтобы разогнать повисшую тишину, спросил он и тут же понял, что действительно был бы рад промочить горло. — Я не так чтобы большой знаток кемпинга…
— Разумеется, — кивнула мисс Лэнг. — Пойдемте ко мне в фургон. Я кое-как отправила ребят домой: они все норовили остаться и помочь с поисками. Только мистер Джефферс своим авторитетом и сумел на них повлиять. Куда там: а вдруг еще кто заблудится или травму получит?
Стивен согласился с ней, хотя мысленно и отметил неожиданную сплоченность ребят. Дин редко рассказывал о школе, но даже из этих обрывков Стивен сумел составить определенное впечатление, и оно говорило о крайней разрозненности будущих выпускников. Никто из них вроде бы не должен был захотеть после обвала рисковать своей жизнью ради жизни одноклассников. Но мисс Лэнг вряд ли стала бы ему лгать. Незачем. Да и сложно было от нее такого ждать.
Ее фургон оказался во втором ряду от главной дороги — там, куда Стивен и не подумал бы заглянуть. Совсем небольшое помещение для непритязательной семьи: два дивана, мини-кухня с холодильником и микроволновкой, обеденный стол и санузел. Мисс Лэнг пожала плечами и предложила Стивену присесть.
— Я сама пока не очень разобралась, как и чем здесь пользоваться, — чуть смущенно произнесла она. — Но водой вас напою. А то пока еще соседи вернутся…
Стивен притулился за столиком, глядя, как она по навесным шкафчикам ищет кружки.
— Да, я заметил, что в кемпинге негусто с народом, — поддержал он беседу только потому, что молчание снова нависало роковой тучей, а что он хотел узнать об обвале, Стивен не знал и сам. Придут спасатели, будет информация. Требовать от мисс Лэнг того, чего она не могла дать, он не видел смысла.