— Все ушли помогать в розыскных работах, — ответила она, достав наконец какой-то стакан и набрав из-под крана воды. Потом протянула его Стивену, а сама заглянула в очередной ящик. — Люди в большинстве своем оказались опытные, а чем больше народу, тем скорее у них получится найти место обвала.
— Странно, что его вообще можно не заметить, — не удержавшись, буркнул Стивен, и мисс Лэнг, присевшая тем временем у открытого холодильника, поднялась и осуждающе покачала головой.
— Нет, не странно, мистер Кэмпбелл, — возразила она и захлопнула дверцу. — Мы с мисс Адамс прошли Кристальную пещеру по экскурсионному пути вдоль и поперек три раза, прежде чем поняли, что самим нам не справиться. Там очень много ответвлений и до сих пор не обследованных коридоров. Обрушиться мог любой из них. Надо знать, где искать. Мы же слышали только звук. А он, говорят, имеет свойство менять направление.
Стивен сам не понял, отчего вдруг разозлился. Ведь ясно же было, что мисс Лэнг все это время провела, не только обвиняя себя в недосмотре, но и ожидая таких же обвинений от родственников пропавших подопечных, а потому измучилась, возможно, даже сильнее, чем Стивен. Вон какие круги под глазами.
А на деле все произошедшее несчастье целиком и полностью являлось его ответственностью, и вот с ней-то из-за вынужденного бездействия Стивен не справлялся.
— Вы, кажется, пытаетесь оправдаться передо мной, мисс Лэнг? — испытующе посмотрел он на нее и в ее опущенной голове прочитал ответ. — Так бросьте, нет за вами никакого греха. Не вы послали ребят в эту пещеру, не вы их в нее отпустили. Вам можно только посочувствовать: вы оказались заложницей такой ситуации, в которой мало кто сумеет сохранить хладнокровие. Я не могу. Уж простите.
Она подняла глаза, в которых явно блеснули слезы, и хлопнула ресницами.
— Разве не я должна утешать вас, мистер Кэмпбелл? — искренне удивилась. — На уроках психологии нас учили, как нужно беседовать с родителями школьников в разных критических ситуациях, но я, кажется, совсем не рассчитывала, что эти знания мне когда-нибудь пригодятся. Когда звонила родителям Tea, еще что-то помнила. А с вами, к своему стыду…
— Они тоже здесь? — невежливо оборвал ее Стивен, и мисс Лэнг пришлось даже нахмуриться, чтобы понять, о ком он говорит. — Родители Tea, — пояснил Стивен, вставая из-за стола. — Мне бы с ними побеседовать.
Однако мисс Лэнг только покачала головой.
— Они за границей. Оба, — снова виновато ответила она, как будто и за это несла ответственность. — Обещали сразу вылететь в Штаты, но наверняка их можно будет ждать не раньше полудня. Если я смогу ответить на ваши вопросы…