Гувернантка для монстра (Орланд) - страница 110

– Извините, – я не стала оправдываться, просто открыла ворота, позволяя повозке заехать внутрь.

Мсье Дэни и его помощники осмотрели дом. Обошли все помещения, которые предполагалось отремонтировать. Кроме комнаты Лючины, туда я их не впустила.

– Ну что, – мастер посерьёзнел, – за неделю вряд ли успеем.

– Как неделю? Мы же договаривались на пять дней!

– Ну вот, смотрите… – он начал перечислять объём работ, сколько каждый из них может сделать. И получалось, что таким составом к возвращению мсье Милфорда они не уложатся. Нужно или сокращать объём или увеличивать число работников.

Поэтому мы решили разбить работу на два этапа. И в первый мсье Дэни с помощниками отремонтируют гостиную на первом этаже, лестницу и коридор на второй, а также комнату Лючины, когда той станет лучше, и она сможет выходить.

Мы ударили по рукам, и каждый принялся за свою часть работы. Под грохот молотков и треск дерева я двинулась в кухню, чтобы приготовить малявке лечебный отвар.

– Это мастера? – тихо спросила она, когда я вернулась с подносом.

– Да, милая, – я придерживала кружку у её рта, чтобы девочке было удобнее пить. И думала, как же мать могла бросить малявку. – А когда ты поправишься, то мсье Дэни отремонтирует и твою комнату. Мы купим тебе красивые занавески и новую мебель.

– Розовую? – тихий вопрос.

– Обязательно, – я поцеловала малявку в лобик и поправила одеяло. – А теперь спи, во сне ты быстрее поправишься.

Она ничего не ответила, и я решила, что девочка заснула.

Весь день прошёл в хлопотах. В доме было слишком шумно и людно. Кто-то постоянно куда-то шёл. Слышались голоса, то обсуждавших что-то, то переругивавшихся рабочих.

Однажды нам с мсье Дэни пришлось съездить в Греной, потому что в магазине перепутали оттенки краски.

В общем, к вечеру я была выжата как лимон. Зато малявке стало лучше. Она уже сидела в кровати и даже пыталась встать.

– Нет-нет, полежи ещё, пожалуйста, болезнь не совсем ушла.

– Ещё три ночи, – вздохнула, соглашаясь, малявка.

– Ты поспи, а утром будет ещё лучше, – я снова поцеловала её в лоб, радуясь, что он уже не такой горячий.

В коридоре второго этажа возился со стеной внук мсье Дэни. Остальные ужинали в кухне. Решили, что сегодня они поработают до полуночи, чтобы больше успеть.

Я не возражала. Тем более что ели они привезённое с собой, и мне не приходилось готовить.

В кухне царило оживление. Наш стол вдруг показался неожиданно маленьким. А ведь когда мы с мсье Милфордом и Лючиной собирались здесь, оставалось ещё так много места.

Я взяла чайник, чтобы налить себе немного отвара. Как вдруг со второго этажа донёсся дикий вопль. Чашка выпала из моей руки и покатилась по столешнице, из неё выливался горячий отвар. Но я ничего этого уже не замечала, потому что неслась к лестнице. За мной, отставая лишь на несколько шагов, бежали мсье Дэни и его сыновья.