Кройд помолчал несколько секунд, скорее озадаченно, чем испуганно.
— Теоретически, да, — повторил он. — Но…
— Тогда все хорошо, — сказал Стенли. — А все остальное выявится в полете. Объясните капитану Лейрд назначение приборов и ручек управления.
Кройд уставился на него широко открытыми глазами, но Стенли не дал ему возможности возразить, а резко повернулся и быстрыми шагами удалился в глубину ангара. Качая головой, Кройд посмотрел ему вслед.
— Что это с ним?
Черити пожала плечами.
— Не знаю, — сказала она, сама удивившись, как легко у нее с языка сорвалась ложь.
— Может быть, он злится, что мы отбираем у него его игрушку, — сказал Майк.
Кройд испуганно посмотрел на них.
— Но вы же вернете его, правда?
— Разумеется, если мы, конечно, не свалимся с неба вместе с ним. — Майк сгреб свой рюкзак и небрежной походкой пошел к вертолету.
Кройд остановился, чтобы прикурить сигарету без фильтра. Он выпустил в направлении Майка голубое облако дыма и злорадно улыбнулся.
— Мне не очень хочется играть роль летчика-испытателя. Вы можете обращаться с такой машиной?
Майк кивнул.
— Конечно, — сказал он оскорбленным голосом.
— Это совсем не так просто, — ответил Кройд, когда они приблизились к вертолету. — Я знаю, что вы можете управлять космическим кораблем, но это совсем другое, поверьте мне. Здесь у вас не будет никаких вспомогательных средств. Никаких компьютеров, которые исправят любую вашу ошибку. Здесь даже нет высотомера. Точнее, такого, — добавил он, — который функционирует. Чтобы управлять такой машиной, как эта, надо иметь очень тонкое чутье.
Они подошли к вертолету. Кройд открыл дверь кабины, отступил на шаг назад и сделал приглашающий жест рукой. Майк секунду поколебался, но затем, решившись, забросил багаж в узкий проход за креслами и вскарабкался в кабину. Черити услышала, как он вздохнул.
— Боже мой, эта штуковина была построена еще в каменном веке.
Кройд невозмутимо кивнул.
— Радуйтесь, что это так, лейтенант. Если бы он был на 10 лет моложе, мы вряд ли смогли бы его восстановить.
— Так вы поэтому подыскали себе такую развалину? — спросила Черити.
Если даже Кройду не понравилось слово «развалина», то он не подал виду и просто кивнул.
— Частично, — признался он. — Мне лично тоже хотелось бы иметь более новую машину, поверьте. Но это не имело бы смысла. Нам бы понадобилось несколько недель, чтобы вновь восстановить такую игрушку, напичканную электроникой — если бы нам вообще удалось сделать хоть что-нибудь. А эта штуковина… — Кройд похлопал ладонью по кабине пилота, и весь вертолет слегка задрожал, — настоящий динозавр, видите? Простой, надежный двигатель и никакой электроники. — Он показал рукой на двигатель, который находился вверху за кабиной пилота. — Это сокровище заставило нас поломать голову, но зато сейчас он опять работает.