Хроника убийцы короля (Ротфусс) - страница 43

— Ну, а я все равно был уже стар, и… ну… я знал, что, если я попытаюсь остановить лудильщика, он меня вздует. У него это на роже отчетливо было написано.

Старик снова вздохнул.

— Гордиться мне тут нечем, да.

Коб поднял взгляд и расплылся в ухмылочке.

— Но тут из-за угла появился Мартин, — сказал он. — Это было за старым домом Купера, помните, да? Мартин поглядел на мужика, на Дженну — а она не плакала, ничего, но явно была не в восторге. А лудильщик ее за запястье держал…

Коб покачал головой.

— Ох, как он ему врезал! Как кувалдой по окороку. Тот так и отлетел через всю улицу. На десять футов, хошь верь, хошь нет! Тогда Мартин поглядел на Дженну, а она тут как раз немного заплакала. Больше от удивления, чем еще почему. И Мартин тогда его пнул. Один раз. Не так сильно, как мог бы. Я видел, что он просто сводит счеты в голове. Ну, как ростовщик, который подбрасывает пару шимов на одну чашу весов.

— Этот мужик был не настоящий лудильщик, — сказал Джейк. — Помню я его.

— И про священника этого я тоже слыхал всякое, — добавил Грэм.

Некоторые молча кивнули.

— Ну, а что, если Джессом вернется? — спросил ученик кузнеца. — Я слышал, как люди, бывало, возьмут спьяну монету, а потом, как протрезвеют, струсят, да и ударятся в бега…

Все призадумались. Представить такое было совсем не трудно. Не далее как месяц назад через городок проезжал отряд королевской гвардии и повесил объявление с обещанием награды за поимку дезертиров.

— Ох, Тейлу и его присные! — угрюмо сказал Шеп в свою почти опустевшую кружку. — Вот незадача-то выйдет!

— Да не вернется Джессом, — небрежно сказал Баст. В его голосе слышалась такая уверенность, что все обернулись и уставились на него с любопытством.

Баст отломал кусок хлеба и запихал его в рот, прежде чем сообразил, что очутился в центре внимания. Он торопливо сглотнул и развел руками.

— Нет, ну а что? — со смехом спросил он. — Вот вы бы вернулись, зная, что тут вас ждет Мартин?

Все дружно ответили «не-е!» и замотали головами.

— Это ж каким надо быть идиотом, чтобы разорить Мартинову винокурню? — сказал Старина Коб.

— Может, за восемь-то лет Мартин и поостынет, — сказал Шеп.

— Да нет, вряд ли, — сказал Джейк.


Позже, когда все посетители разошлись, Баст с трактирщиком сидели на кухне и ужинали остатками рагу и половинкой каравая.

— Ну, Баст, и чему ты научился сегодня? — спросил трактирщик.

Баст широко улыбнулся.

— Сегодня, Реши, я узнал, где купается Мберли!

Трактирщик задумчиво склонил голову набок.

— Мберли? Это Алардова дочка?

— Мберли Эштон! — Баст всплеснул руками и возмущенно ахнул. — Всего-навсего третья красавица на двадцать миль в округе, Реши!