Твоя до рассвета (Крымова) - страница 51

– Мы были мальцами, – смутился Вилариус. – К тому же Джером сразу же залатал трещину на твоей руке, как только поднял с пола.

– Значит, Джейми-проказник умер.

Старик как-то странно посмотрел на куклу, а затем, подойдя к комоду, достал оттуда свернутый в трубочку пергамент.

– Ваше величество, будем считывать чары? – спросил он у короля.

– Да, – коротко кивнул Кайден. – Ну что, Тисса, придется тебе вернуться на свое место. Не скучай, я еще как-нибудь загляну к тебе.

– Вы обещали мне подарок, – капризно протянула девочка.

– Правда? Что-то не припоминаю.

– Совсем недавно, лет десять назад.

– А… возможно. Так что ты хочешь, напомни мне.

– Новые ботиночки, с бантами.

– Хорошо, прикажу стеклодуву смастерить для тебя прелестные маленькие туфельки. Договорились.

– Ох, мой король, спасибо.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Кукла радостно запрыгала на ладони у мужчины, а затем он ее вернул на полку, откуда она принялась наблюдать за нами. Вилариус тем временем расстелил пожелтевший лист на полукруглом столе и провел морщинистой, усыпанной многочисленными шрамами ладонью по шершавой бумаге. Они вместе с Кайденом наклонились, внимательно наблюдая, как пергамент наполняется тусклым свечением.

– Девушка – лаэлин, – тихо проговорил король, обращаясь к старику. – Ее тело – сосуд для алдэрской магии. Это может влиять на цвет ауры?

– Аура – это отражение души, так что нет.

– Тогда я ничего не понимаю.

– Сейчас все узнаем, ваше величество, – задумчиво пробормотал Вилариус и, подняв голову, посмотрел на меня. – Моя дорогая, вы можете поведать, каким образом прошли через портал и обменялись телами с другой женщиной?

– Я выполняла заказ, реставрировала картину. Ничего выдающегося, старое полотно, не обладающее высокой ценностью, – со вздохом принялась я рассказывать свои злоключения. – Когда первый слой лака был снят, на раме, а потом и на холсте появились золотистые значки, которые выстраивались в круг.

– Такие, как эти?

Внезапно я почувствовала, как браслет на руке завибрировал, а по коже стало разливаться неприятное покалывание. Пальцы с силой вцепились в золотые лепестки, и я резко дернула, пытаясь его снять. Что за черт! Бросила полный возмущения укоризненный взгляд на Вилариуса, а затем неожиданно застыла. На листе пергамена стали появляться сверкающие руны. Браслет зудел, но я, не отрываясь, смотрела, как невидимая рука рисует магические знаки. Совсем как на портрете принцессы Дайре. Боже!

Не до конца осознавая, что делаю, я в два прыжка оказалась рядом со столом и ухватилась за бумагу. Ну же! В первый же раз получилось.