— А ещё что-то говорите о силе! Если уж доказываете, что являетесь истинными… — мужчина залпом выпил воду из фужера. — Всё равно этот разговор не выйдет за эти стены. Я прав, Фецилла?
Женщина кивнула головой.
— Сила, которую получил ваш бог, была собрана из частичек умений других божеств. Бог пламени подарил Охотнику зрение, что видит ночью. Богиня воды позволила замедлять само течение времени. Но если вы об этом не знали, то и опасения напрасны. Вы лишь людишки, которые возомнили себя богами. Но если согласитесь, то мы научим. А если нет, то позорные столбы и ямы темниц ждут вас.
— Это уже угрозы.
— Это предупреждения. Вы выступаете против веры, против народа и воли короля. Охотники вне закона! Потому и образовался Орден. Миру нужны защитники, а не дикари! Присоединяйтесь!
— Значит ли это то, что ваш хвалёный Орден уничтожает всё, что связано с поисками истины, которую вы скрываете? — Леоф вскочил на ноги. — Истины, которую вы пытаетесь присвоить себе, хотя ни один из вас не прошёл настоящего испытания!
— Что ты там лепечешь, малец? — один из пепельных рыцарей встал, отодвинув от себя стул с высокой спинкой.
— Ты прав, Леоф из Кэймора, — усмехнулся Шагрод. — Спокойнее Жаз, они всё равно отсюда не уйдут. Или очистка или смерть.
— Ты обещал без кровопролитий, — напомнила Фецилла, нервно теребя тканевую салфетку.
— Обещал.
— Ты и тебеподобные убили моих родителей, — Леоф уже не сдерживал себя. — Феци, ты приютила на груди змея!
— Ответишь за свои слова? — лицо наместника Ордена посуровело. — Ты только что нанёс мне оскорбление, которое можешь смыть только кровью.
— За его слова отвечу я, — Гилиам со вздохом встал со своего места. — Он мой подопечный и несу за него ответственность я.
— Никакой крови в стенах поместья, — кивнул головой Шагрод. — У пруда через полчаса. Надеюсь, вам хватит духу не сбежать.
— Я поставлю нечто большее на кон, если ты не возражаешь, — воин провёл рукой по лицу, будто избавляясь от страхов. — Если ты выигрываешь поединок, то мы безоговорочно присоединяемся к твоему отряду. Если ты первый выронишь оружие, то мы вольны делать что пожелаем. А мы пожелаем покинуть это поместье. И кое-что узнать.
— У пруда через полчаса.
Никто не заметил, как побледнела хозяйка поместья.
Гилиам отдал всего два приказа:
— Собрать вещи и ни слова о Лилиит.
После этого он закрылся в своих покоях.
Охотники разбрелись по своим комнатам, выполнять поручения.
Воин, убедившись, что никто его не подслушивает обратился к богу, который мог его сейчас услышать.
— Эштус, прошу тебя о помощи, как охотник. Как тот, кого оберегает твоя сестра. Я не алари и никогда не поклонялся тебе, как богу мира нашего. Но от нашей общей знакомой знаю, что Сэлис сейчас не в состоянии услышать меня. Помоги мне, и я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь Лилиит. Ведь вы оба заинтересованы в ней.