Циничный алхимик (Полев) - страница 103

Спускаюсь на первый этаж и протискиваюсь сквозь толпу студентов, ожидающих своих повозок. Последние подъезжают одна за другой и забирают «золотую молодёжь», а простолюдины смирно дожидаются своей очереди на выход и не решаются растолкать аристократов. А мне на них насрать с высокой колокольни, поэтому я выползаю наружу одним из первых.

Льёт реально как из ведра, ещё и ветер сильный… Похоже, на Рейвенхол обрушивается настоящий шторм. И радует лишь одного: чаще всего такие погодные явления длятся недолго, максимум до трёх дней. А потом опять наступают райские деньки — жить здесь на самом деле реально классно, климат можно сравнить с тем, который радует жителей Кипра. Зима тёплая, хоть и влажная, лето жаркое, а солнце светит больше трёхсот дней в году. Месяцев, кстати, здесь столько же, но каждый из них имеет по тридцать три дня, что довольно удобно.

Пока аристократики прячутся по каретам, я создаю водный щит и в спокойном темпе шагаю домой. Маны у меня ещё много, а расходовать её особо некуда, поэтому можно немного потратиться. К тому же идти совсем недалеко, на крайний случай запас останется.

Через залитые дождём окна я замечаю, что оставшиеся внутри ученики смотрят на меня с удивлением. Оно и понятно, ведь мало кто использует алхимию, чтобы создать магический зонт. Но как по мне, она нужна исключительно для того, чтобы упрощать жизнь людей, как и любая другая наука.

Не спеша, чтобы не запачкать штаны, возвращаюсь в особняк и первым делом обращаюсь к Бену:

— Чем порадуете? Есть какие–то новости?

— Мне удалось узнать, что новая жертва Кровавого Алхимика была обнаружена на виноградных плантациях, — сообщает Бен.

— Насколько я помню, это совсем рядом со стеной, отделяющей нас, простых смертных, от благородных и богатых?

— Да, господин Рей, труп был найден совсем близко к дороге, идущей в Верхний Город.

— О как… Получается, наш маньяк совсем расслабился? — озвучиваю свои мысли. — Интересно, интересно… Жаль, что все улики уже смыло, да и труп наверняка убрали…

— Что подать на ужин? — как ни в чём не бывало, интересуется Бен.

— Курочку, запечную с грибами, салат из огурцов и помидоров, а также печенья вашей дочери, уж очень они вкусны, — одобрительно киваю в строну Лизы, стоящей на кухне.

— Благодарю вас, господин Рей, от лица дочери. Уверен, она бы хотела сказать именно это, — озвучивает Бен, а Лиза безмолвно соглашается.

— Если честно, можно было бы даже открыть собственную пекарню… — вновь размышляю вслух. — Я уверен, что эти произведения кулинарного искусства пользовались бы большим спросом. Но, пока что на это нет денег, хоть мысль и хорошая. Буду держать в голове, ибо чем больше источников дохода, тем лучше. Так ведь, Бен?