Циничный алхимик (Полев) - страница 46

До этого я никогда не был на месте зажиточного гражданина, которому прислуживают, однако слышал разное… У обычного человека из моего мира дух бы перехватило от историй, как благородные обращаются с простолюдинами, ведь изнасилования и избиение — это в порядке вещей.

Уважаемому человеку простят даже жестокое убийство, а может, и два или три, но если резать подопечных как свиней, то рано или поздно тебя привлекут к ответственности.

Не так давно слуги одного благородного мудака, державшего сеть скотобоен, подняли бунт из–за того, что в попытке изнасиловать девочку трёх лет от роду, этот индивид задушил её. В тот день полиция и охрана оттеснили бунтовщиков, но когда молва пошла по городу, началась натуральная забастовка.

Лорду Милиану пришлось повесить того идиота, дабы люди успокоились и не разгромили весь город. Но подобные случаи являются исключением и происходят редко, однако после одного такого выплеска гнева людского, этот самый народ затихает. А тех, кто хочет продолжения банкета, попросту отправляют на рудники копать электрум.

Но да ладно об этом, сейчас передо мной стоит немая девушка, преданность и покорность которой предстоит проверить. Процесс немного осложняется тем, что Бен является её отцом, но это ничего не меняет.

— Раздевайся, — приказываю я и снимаю с себя рубашку. — Чего ждёшь?

На этот раз Лиза мешкает значительно дольше, видимо, к такому её жизнь не готовила…

А н–н–нет, вот он начинает раздеваться, сперва снимая фартук, а затем и хлопковый топик. Нижнего белья здесь нет, а поэтому вся красота вываливается наружу. Меня немного удивляет, с какой лёгкостью Лиза это делает, будто ей не впервой.

Только–только она оголяет ягодицы, как я говорю:

— Хватит. Одевайся и иди готовь. Бен должен скоро вернуться.

А вот сейчас Лиза в недоумении, вероятно, она уже настроилась на близость и такого моего решения совершенно не ожидала. Подобное с ней впервые — это ясно как день, но возможно, девушка думает, что не понравилась мне, и когда я узрел её прелести, то отказался от намерений заняться сексом.

В любом случае было бы кринжово тарабанить девушку, отец которой находится за дверью. Такого мне точно не надо, ведь как–то это не по–людски.

— Ты симпатичная, особенно в районе груди, — я продолжаю раздеваться. — Но я хотел проверить твою верность и ничего более. Поэтому одевайся и иди на кухню, огонь разведи… Или чем ты там обычно занимаешься?

Лиза молчаливо склоняет голову, подбирает одежду и выходит из ванной, закрывая за собой дверь. Я слышу её удаляющиеся шаги и думаю о том, как же власть меняет людей… Даже чтобы переспать с дояркой, нужно прилагать усилия, а тут щёлкнул пальцами и готово. Нужно быть осторожнее, чтобы не превратиться в одного из аморальных ублюдков, живущих во дворцах.