– Добро пожаловать в Ётунхейм, Фел!
С улыбкой поприветствовав в ответ и крепко пожав протянутую ему, мощную словно триатброня, ладонь профессора, слывшего большим чудаком в научной среде Союза, за привычку называть себя не по фамилии, а по имени, и тем самым дистанцирующимся от своего происхождения, Ветров спросил:
– А почему…?
– Ааа. Ты хочешь узнать, почему я назвал сей людской ковчег на отшибе мира не «Артемидой», а Ётунхемом? – не дав договорить Феликсу, прогудел, улыбнувшись Арьендо, и жестом пригласив Ветрова следовать за собой, слегка повернувшись на ходу, выставив перед лицом Феликса свою руку с тремя оттопыренными, мощными, словно титановые балки пальцами, произнёс:
– Чтобы понять это, тебе для начала надо знать три вещи, Фел.
– И какие же? – заинтригованно поинтересовался Ветров.
Хитро усмехнувшись, профессор Арьендо начал, загибая свои толстые пальцы, перечислять:
– Первая заключается в том, что суть всегда превалирует над формой. Вторая вытекает из первой и состоит в том что, не раскрыв сути предмета или явления, ты не можешь понять, чем он или оно является на самом деле. А значит использовать или описать его в истинном воплощении, без ошибок и искажений. А третья исходит из первых двух – поэтому не важно, кто и как называет то место, где ты работаешь, творишь или живёшь, а важно какой смысл оно имеет на самом деле.
– И какой же смысл переименовании «Артемиды» в Ётунхейм? – спросил продолжающий недоумевать Феликс.
Арьендо внезапно остановился и, посмотрев на Феликса с напускной серьёзностью, ответил:
– Есть, Фел. И не один. Давай для начала, рассмотрим этот вопрос в первом приближении. Кем являлась Артемида?
Хмыкнув, Феликс тут же ответил:
– Ну, это все знают ещё с первого круга обучения. Она древнегреческая земная богиня охоты и Луны. Покровительница лесов и дик…
– Достаточно, Фел, – улыбнувшись, прервал спонтанную лекцию Ветрова профессор, а затем, обведя руками полукруглый коридор, спросил. – А подлетая к станции, что ты увидел, Фел? Каковы были твои первые мысли от увиденного?
Наконец сообразив, к чему его подводит профессор, Феликс, вначале согласился, произнеся:
– Ледяное царство, – но затем быстро парировал. – Но в нем же нет ледяных великанов. С таким же успехом эту станцию можно было назвать, например: «Дом Снежной королевы» или «Царство Деда Мороза», или на худой конец «Затерянной человекоморозкой».
– «Затерянная человекоморозка» говоришь? Хм…– на мгновение, погрузившись в свои мысли, задумчиво произнёс профессор, поскребя богатырской рукой свою густую чёрную бороду, а потом добавил. – Знаешь, а мне нравиться ход твоих мыслей. Надо запомнить, может пригодиться для следующего проекта. Жаль только по смыслу всё же не подходит!