Место смерти изменить нельзя (Гармаш-Роффе) - страница 44

— А мать этой Мадлен что, не вмешивалась? — спросил Реми.

— Сначала — нет: предоставила «друзьям» разбираться, — ответил Вадим. — Потом наконец вмешалась и, представьте, преуспела. После разговора с ней Арно дал деньги, чтобы девочку отправили в частный пансион… Я подробностей не знаю, да и не пытался узнать — не мое дело, — но мне кажется, что Арно ее действительно полюбил… Во всяком случае, после этой истории Арно и запил.

Стал отказываться сниматься, а когда и соглашался, то срывал съемки запоями.

Естественно, потом и звать перестали…

— Так ты поэтому боялся дать ему читать сценарий? — догадался Максим.

— Именно. Это и есть история «в некотором роде из его жизни».

— А что теперь с той девочкой, Мадлен? — вернул их к делу Реми.

— У нее все в порядке. Она уже замужем, дети. Приходит иногда к Арно, вроде как к родственнику, по-семейному, с мужем, с детьми. Я думаю, Арно продолжает ее немножко опекать материально, делает подарки ее детям. Все благопристойно и очень мило.

— Вас это не раздражает? — Реми устремил взгляд на Соню.

— Почему это должно было меня раздражать?

— Ну, дочерняя ревность, знаете…

— Боже сохрани. Я давно уже вышла из возраста, в котором уместны подобные чувства. Я папу понимала. Он с самого начала чувствовал себя ответственным за ее судьбу…

— Значит, это Ксавье угрожал Арно?

— Да, — ответил Вадим. — С тех самых пор Ксавье не разговаривает с Арно на трезвую голову, а спьяну нарывается на скандал и кричит, что тот у него украл и совратил дочь. Многие слышали, что он грозился отомстить совратителю и похитителю его дочери.

— Он грозился его убить?

— Бывало. Иногда он кричал, что Дорана бог покарает, иногда, наоборот, что он сам его покарает, что возмездие его настигнет и так далее.

— Соня, вы бы узнали голос Ксавье по телефону?

— Не знаю… Наверное.

— Это не он звонил вам под видом Максима?

— Не думаю. Даже если тот, кто звонил, изменил голос, то все равно, у него совсем другой тембр. Такой немного скрипучий. А у того, кто звонил, — бархатный, вкрадчивый.

— Это совсем нетрудно сделать на самом деле, — заметил Максим. — бархатный тембр с глубокими модуляциями. Это почти не зависит от исходного голоса. Пожалуйста: «Здравствуйте, Соня»… — изобразил он «бархатный баритон».

Видите разницу? А в обычной жизни У меня голос и выше, и не бархатный.

— Так это вы звонили! — Соня вскочила со стула, уронив сумочку с колен.

— Это его голос! — крикнула она Реми.

— Соня, я всего лишь только хотел показать, что приятный глубокий баритон нетрудно подделать. На это способна по меньшей мере половина мужчин!