Я посмотрела на Сантино. “Тебе не кажется, что это выглядело бы менее подозрительно, если бы ты не затащил меня за полку? Теперь это выглядит так, как будто мы что-то скрываем ”. Мама определенно будет очень подозрительна, если она найдет нас, или если Дарио расскажет папе, что он определенно сделает.
Сантино заставил меня замолчать жестким взглядом. Мы стояли близко друг к другу, ожидая окончания разговора. Наши плечи слегка соприкоснулись, и жар Сантино, казалось, обжег меня сквозь шелковистый материал моего платья.
Я, вероятно, оценила бы ситуацию больше, если бы не уловила исходящий от него запах женских духов. Я слегка отклонился, бормоча: “Тебе, наверное, следует смыть вонь миссис Алферы, прежде чем ты вернешься на вечеринку. Я сомневаюсь, что ее муж будет счастлив, если почувствует это на тебе ”.
“Спасибо за вашу заботу. Это не первое мое родео ”.
“Значит, ты делаешь привычку быть разлучницей?”
“У этого дома уже не было фундамента, он бы все равно рухнул”.
Я закатил глаза. “Я полагаю, что это то, что они все говорят”.
“Может быть, ты этого не понимаешь, но это не твое собачье дело, Анна. Тебе лучше убедиться, что Клиффи держит свои руки при себе, вместо того, чтобы беспокоиться обо мне ”.
Что это должно было значить? Мы с Клиффордом разговаривали дважды после нашего семейного ужина, и он узнал о нашем будущем браке, оба раза во время тренировки по теннису, и до сих пор Клиффорд проявлял ко мне такой же интерес, как монах. Он был сосредоточен на школе, колледже и будущем в политике, а я был занят учебой, дизайном одежды и… Сантино.
Глава 5
Сантино
“У тебя есть что-нибудь на нее?” Спросил Артуро, лишь слегка заинтересованный. Человеческие отношения ничего не значили для него, и именно поэтому я наслаждался его присутствием. Я мог бы озвучить любую чушь, которая приходила мне в голову, не беспокоясь о том, чтобы обидеть его.
“Ничего, если вы не имеете в виду ее случайное употребление алкоголя. Я сомневаюсь, что этого достаточно ”.
“У нее есть ты”.
Да, у Анны был я. С тех пор, как она поймала меня с миссис Алферой месяц назад, она не переставала напоминать мне о своем новом преимуществе, и всего несколько дней назад она, наконец, использовала его, чтобы шантажировать меня, чтобы я пригласил ее и ее лучшую подругу Софию на вечеринку по случаю дня рождения Данило. Я знал, что у этих двоих было что-то еще, кроме как трясти пинетками в такт, но я был в руках Анны, и она это знала.
Как и ожидалось, вечеринка превратилась в грандиозное шоу, которое закончилось тем, что София расплакалась из-за того, что сделал ее жених Данило, а Анна запаниковала из-за состояния своей подруги. Я был сильно зол, потому что это был только вопрос времени, когда кто-нибудь проговорится Данте. Папа тоже уже подозревал. Моя карьера вот-вот должна была пойти насмарку, и все благодаря маленькой мисс Совершенство.