Загубленная добродетель (Рейли) - страница 3

“Это будет весело”, - сказала Анна.

Может быть, она думала, что я буду ее другом или ее личным товарищем по играм. Девушку ждал неприятный сюрприз. Я бы защитил ее. Это была степень нашей связи.

“Значит, ты будешь защищать меня ценой своей жизни?” спросила она, с любопытством наклонив голову, ее голубые глаза пытались поставить меня на место и проверить мою искренность.

И впервые за сегодня мне не пришлось лгать.

“Я буду защищать тебя до последнего вздоха”.

Или пока твой отец не проявит ко мне милосердие и не избавит меня от страданий.

Анна

Когда я впервые встретил Сантино, я чуть не лопнул от волнения. Я лишь мельком видел его раньше, но даже тогда его высокий рост и красивое лицо заставили мой живот перевернуться впервые в моей жизни.

Я был взволнован тем, что он охраняет меня. Казалось, что с ним может быть весело, и он не такой приверженец правил. Я думал, что мы с ним хорошо поладим.

Вскоре я понял, что это не так.

Вначале Сантино все еще пытался скрыть свое раздражение из-за необходимости наблюдать за мной, но это стало очевидным очень быстро. Он не любил детей или людей в целом. Ему не нравилось, когда я с ним разговаривал. Или когда я слишком громко смеялся. Или когда я дышал слишком близко к нему. Он едва терпел мое существование.

Я был уверен, что только его чувство долга удерживало его от того, чтобы задушить Леонаса или меня.

Я был зол. Действительно злюсь. Я был воспитан, чтобы быть хорошо воспитанным, вежливым и думать, прежде чем действовать. Мама и папа оба были уравновешенными и контролируемыми на публике. Они были тем, кем я стремился быть.

Сантино сидел за столом в караульном помещении со своим папой и вторым телохранителем мамы Тафтом. Я сглотнул, когда вошел в комнату, но попытался скрыть свои нервы.

“Могу я поговорить с Сантино?” — Спросила я твердым голосом. Я гордился тем, как уверенно и по-взрослому я звучал. Люди всегда говорили мне, что я старая душа, скрывающаяся в теле двенадцатилетнего ребенка. Но это не помешало им обращаться со мной как с ребенком.

Рот Тафта дернулся, и он встал. “Конечно”.

Отец Сантино бросил на Сантино взгляд, которого я не понял, прежде чем он тоже поднялся. Коротко улыбнувшись мне, оба мужчины ушли. Сантино откинулся на спинку стула, приподняв одну бровь таким образом, что, вероятно, хотел оскорбить и меня. Я научилась читать подергивания его лица как способ выразить то, что он не мог сказать вслух.

Я больше не мог этого выносить. “Если ты так сильно меня ненавидишь, почему ты согласился стать моим телохранителем?” Исчезли самообладание и уверенность. Это прозвучало обиженно и по-детски, но я ничего не мог с этим поделать.