Очкарик 4 (Афанасьев) - страница 99

— Да вроде не проблема? — уже абсолютно трезво задумался пятнистой. — Расстояние небольшое, больных среди нас точно нет. Дошагаем как-то.

— Твоими усилиями, — не удержалась от подковырки дроу. — Нашёл когда глаза заливать…

— Неправ. Извини, больше не повторится. Действительно не думал, что в таком смешном компоте таится такой коварный градус. А чего мы туда таким интересным составом направляемся?

— А он точно протрезвел? — из вредности она обратилась к хану.

Увидев его насупившееся лицо, Хе хихикнула и решила сменить гнев на милость:

— Орков нужно отвести туда, потому что сами они по городу, даже и с собственными купчими в руках, без проблем могут не добраться.

— Понял, — Вадим со вздохом кивнул. — Рискованный проход самим. А если будут с хозяевами, это гарантия, что дойдут…

— Да. Но оттуда они поедут в Степь. А мне надо будет возвращаться обратно, одной, — она с намёком посмотрела на друга. — Молодой, красивой, темпераментной. В жилете на голое тело, безоружной, наивной и доверчивой.

Вместо слов хуман хлопнул себя ладонью по лбу. Потом, правда, добавил:

— Тупой ишак.

Шаман и хан снова переглянулись и снова ничего не сказали.

Дошли на удивление без приключений. Под конец дороги Ермек прислушивался и принюхиваться, думая, что это незаметно для остальных.

Когда из распадка, снизу, за какое-то мгновение перед ними будто из ничего появился десяток жеребцов, хан позволил себе улыбнуться, поднимая руку:

— Приветствую.

В следующую секунду он изменился в лице, свёл вместе брови и сердито спросил:

— А ты здесь что делаешь?

Примерно в середине строя ехала Асем.

— Встречаю родного отца, — подняв голову и глядя ему в глаза, ответила она.

— Ты не должно была приезжать. Это слишком опасно, — было видно, что Ермек изо всех сил сдерживается.

— Тебе следовало беспокоиться об этом раньше, — равнодушно пожала плечами орчанка. — Когда…

— ПРЕКРАТИ. Не здесь, — попросил шаман на правах старшего. — Я примерно понимаю, что ты можешь сейчас сказать, поэтому прошу: не нужно.

— Хорошо, как скажете, — слишком покладисто согласилась кочевница.

Затем она обошла соплеменников по дуге и коротко поцеловалась с Хе:

— Как вы?

— А ты что, совсем запахов не чувствуешь? — весело ответила полукровка, указывая взглядом в сторону человека.

— Как от пивной бочки, — вздохнула ханшайым. — Раньше он такого себе не позволял.

— Это один раз в жизни, в виде исключения, — недовольно проворчал Вадим, подходя к девочкам вплотную. — Привет. Тебе и правда не стоило сюда ехать, опасно же.

— Не рад?

— С чего это? — хуман искренне возмутился. — Очень рад. Но страшно же за тебя.