Что доктор прописал (Ео Рэеллин) - страница 12

Доктор Уайтроуз одобрил налаживающиеся отношения с парнем брата, но воззвал к осторожности и такту, если описать двумя словами: «Сами разберутся». Да, Майло опять нарушал личные границы и был навязчив – только в этот раз доставалось не бойфренду, а родственникам. Короче, всё драгоценное (а услуги дока были недёшевы) время приёма в этот раз было посвящено построению стратегии того, как интересоваться жизнью семьи брата, но не вмешиваться, вваливаясь туда, «как миранец в портовый бордель». Это выражение Майло у Джейка услышал.

Когда он уже собирался покинуть офис Уайтроуза, его подозвала к себе администратор и передала небольшой конверт. Майло замер, уставившись на бумагу в своих руках: да, хоть он писал постоянно записочки для Джейка, но в обычной жизни встречался с осязаемыми носителями информации крайне редко. Повертев конверт из плотной, молочно-белой бумаги в пальцах, он наконец открыл его и достал записку, гласившую: «Мон-Плаза. Завтра. 20-00. Эндрю».

Как это частенько бывает в непредвиденных ситуациях, Майло завис. Его пригласили на свидание? Тот самый импозантный мужчина, мечтать о котором он себе запрещал? Что-то тут не так… Нельзя заранее обнадёживаться по этому поводу. Возможно, Эндрю просто выполняет рекомендации доктора Уайтроуза: вдруг крайне необходимо пригласить кого-то на свидание, вот он и решил не заморачиваться поисками.

Впрочем, готовился Майло всё равно как к романтическому ужину: начисто выбрился, привёл тёмные, слегка вьющиеся волосы в порядок, убрав их на бок. Хотел идти в привычном джемпере (уже отвык от офисного стиля одежды), но вовремя решил поискать в сети информацию про ресторан, в который его пригласили, и шёрстка на загривке нервно зашевелилась от ценовой категории заведения. Так что пришлось облачаться в деловой костюм.

– Не скучай, постараюсь быстро, – Майло адресовал свою реплику Малышу, которого сунул в клетку раньше положенного времени. Животное никак не отреагировало – его всегда интересовала только жратва, но хозяин по привычке вёл с ним беседы. Иногда даже более откровенные, чем с доктором Уайтроузом.

И сейчас Майло поведал шерстяному комку невнятного цвета о своих проблемах: как отчаянно хочется, чтобы его пригласили на свидание, но умом сознаёт, что такие мужчины, как Эндрю Бронсон, не обратят на него внимания именно в том, правильном смысле. Разве что на раз, и то вряд ли.

Опаздывать не хотелось, но и приходить, по обыкновению, на час раньше было бы моветоном, потому Майло слонялся в окрестностях ресторана, разглядывая снующие туда и сюда шикарные аэрокары – не такси, а средства передвижения сильных мира сего, которые обитали на самых верхних уровнях, редко пересекаясь с теми, кто ниже. Майло относил себя к середнячкам – мог позволить себе неплохую просторную квартиру на двухсот сорок третьем уровне вблизи от станции (и в получасе езды до офиса доктора Уайтроуза). Конечно, сейчас трех спален было много для одного, но заниматься подбором нового жилья не хотелось.