Извращённая ненависть (Хуанг) - страница 108

Он завладел моими губами в карающем поцелуе. Моя кровь горела от этого натиска, и когда его язык заставил меня подчиниться, я дернула его за волосы в отместку, пока он не зашипел от болезненного рычания.

“Упс”, - передразнил я. "Забыл, каким мягким ты был. В следующий раз я постараюсь быть мягче ”.

Джош выпрямился и лизнул пятно крови на нижней губе. Я так сильно укусила его во время нашего поцелуя, что порвала кожу.

- Не волнуйся, Рэд, - сказал он, и его улыбка злобной полосой пересекла лицо. “Я покажу тебе, насколько мягким я могу быть”.

Он сжал мое запястье железной хваткой и дернул меня к двери без опознавательных знаков через холл. Удивительно, но он был разблокирован.

Джош толкнул меня.

Это была какая-то комната с переливом в кладовке. На черных металлических полках стояли бумажные товары и посуда, в углу между свернутым ковриком и сломанной люстрой стояла противотуманная машина, а на стене напротив двери над маленьким столиком висело зеркало.

Щелчок закрывающейся за мной двери вернул мое внимание к Джошу. Его присутствие заполнило каждый уголок комнаты, заставляя маленькое пространство казаться еще меньше, и я чувствовала тепло, исходящее от его тела, на каждом дюйме моей кожи.

Или, может быть, жар был от того, как он смотрел на меня, как будто хотел поглотить меня целиком.

Искры танцевали во мне.

Кровь стучит в моих ушах, электричество зажигает мои вены. Мысли о Максе уже исчезают в пустоте, где им и место.

Это было именно то, что мне было нужно.

“Ты просто собираешься стоять там или собираешься что-то делать?” Спросила я настолько скучающим тоном, насколько могла.

Глаза Джоша блеснули в тусклом свете. Он шел ко мне, каждый медленный шаг посылал еще один толчок предвкушения и страха по моему позвоночнику.

Ему потребовалось всего несколько шагов, чтобы добраться до меня, но к тому времени, когда он это сделал, мое сердце было готово вырваться из груди.

Он не сводил с меня глаз, когда задрал мое платье и сорвал с меня нижнее белье.

Я протестующе зашипела, когда тонкий шелк порвался без сопротивления.

“Это было мое хорошее нижнее белье, мудак”.

Джош накрыл мой рот своим. "Спроси меня, волнует ли меня". Он проглотил мою гневную реплику еще одним болезненным поцелуем, в то время как его пальцы проникли между моих ног, обнаружив, что я уже мокрая и жаждущая его.

Такой ебаный придурок. Это не помешало моему телу жаждать его, но это также не означало, что я должна была облегчить ему задачу.

Я оттолкнул его и дал ему пощечину. Не сильно, но достаточно, чтобы удовлетворительный шлепок моей ладони о плоть эхом разнесся по крошечному пространству.