Извращённые игры (Хуанг) - страница 122

Румянец согрел мои щеки.

- Прошу прощения. - Никто из моих предыдущих партнеров по танцам не замечал моего рассеянного внимания, и я полагала, что он тоже не заметит. - Это было ужасно грубо с моей стороны.

- Не стоит извиняться, Ваше Высочество.-  Глаза Стеффана искривились в добродушной улыбке. - Должен признать, я мог бы придумать тему для разговора получше, чем история неоклассицизма. Вот что происходит, когда я нервничаю. Я выбалтываю всякие бесполезные факты.

Я рассмеялась.

- Есть и худшие способы справиться с нервами, я полагаю.

Моя кожа внезапно загорелась, и я споткнулась на секунду, прежде чем поймать себя.

- Вы в порядке? - спросил Стеффан, выглядя обеспокоенным.

Я кивнула, заставляя себя не смотреть на Риза, но я чувствовала жар его взгляда на своей спине.

Сосредоточься на Стеффане. Он был самым приятным партнером по танцам за весь вечер, и он соответствовал всем требованиям, предъявляемым к принцу-консорту: веселый, обаятельный и красивый, не говоря уже о голубой крови. (прим. Принц-консо́рт, реже принц-супруг, — супруг правящей королевы, сам не являющийся суверенным монархом в своём праве.)

Он мне нравился. Он просто не нравился мне в романтическом плане.

- Похоже, наше время подошло к концу, - сказал Стеффан, когда музыка стихла. Ночь наконец-то закончилась. - Но, может быть, мы могли бы как-нибудь сходить куда-нибудь вдвоем? Новый каток на Нюхаузене очень милый, и там подают лучший горячий шоколад в городе.

Свидание.

Я хотела отказаться, потому что не хотела вводить его в заблуждение, но в этом и был весь смысл бала - найти мужа, а я не могла найти мужа, не встретившись с ним сначала.

- Звучит прекрасно, - сказала я.

Стеффан усмехнулся.

- Отлично. Я позвоню вам позже, и мы согласуем детали.

- Это план.

Я осталась произнести заключительную речь, поблагодарив всех за участие, и после того, как гости один за другим стали выходить, я поспешила покинуть бальный зал, стремясь уйти до того, как Элин сможет догнать меня.

Я прошла половину пути к выходу, прежде чем кто-то преградил мне дорогу.

- Ваше Высочество.

Я подавила стон.

- Лорд Эрхолл.

Председатель парламента пристально смотрел на меня. Это был высокий, худощавый мужчина с седеющими волосами и глазами, как у рептилии, холодными и хищными. Он также был одним из самых влиятельных людей в стране, поэтому и получил приглашение, несмотря на то, что не входил в возрастной ценз холостяка.

- Нам с Его Величеством не хватало вас на вчерашней встрече, - сказал он. - Мы обсуждали новый закон о налоговой реформе, в который, я уверен, вы внесли бы большой вклад.