Сквозь страницы (Фокс) - страница 13

«Она всегда добра ко всем, но только мне не совсем понятно, для чего?» — мелькает у меня мысль, когда я бросаю взгляд в сторону своего редактора.

Олливия послушно заходит в конференц-зал, закрывает за собой массивную дверь и усаживается на указанном месте. «Интересно, а в постели она тоже ведёт себя послушно? Что-то есть в ней притягательное, но что именно, никак не могу понять», — продолжаю гадать я, внимательно разглядывая её. На этот раз она одета весьма безвкусно: серая юбка чуть ниже колена, розовая блуза, помятая за весь рабочий день, в на плечи наброшен серый пиджак, что лишь прибавляет ей возраста и выделяет сероватость лица от недосыпа. «Впрочем, вот с обувью у неё вкус превосходный», — опустив глаза вниз, отмечаю я, не без удовольствия разглядывая классические туфли цвета графит на шпильках, которые визуально удлиняют её ноги. В момент слабости, что длится всего долю секунду, я ловлю себя на мысли, что хочу прижать Кларк лицом к массивному дубовому столу напротив и слышать, как она молит меня остановиться. «Чёрт возьми! Это возбуждает!» — сцепив зубы, неожиданно прихожу к выводу я, одёргивая себя.

Тем временем разложив отчёты, она тихо спрашивает:

— Кофе? Чай?

— Если у тебя нет коньяка, то ты зря сюда явилась, — сухо отрезаю в ответ.

Как только она открывает свой похотливый ротик, то меня начинает это бесить. Её голос оказывается приятным, но в данный момент я не хочу его слышать. «Олливия не только нарушила наш милый диалог с Маргарет, но и всполошила во мне прежние фантазии, тем самым разозлив меня. Маленькая дрянь!» — ругаюсь про себя, на миг прикрывая веки.

— Майкл! Не будь таким невежливым! — тут же сердито бросает Маргарет, постукивая ногтями по столу.

— Хороший коньяк подобен женщине, — откликаюсь я, резко переводя взгляд на Олливию и заглядывая в её карие глаза. — Не пытайтесь взять его штурмом. Понежьте, согрейте его в своих руках, прежде чем приложить к нему губы.

Девушка смотрит на меня с каменным лицом, будто бы пропускает всё мимо ушей. Поймав себя на мысли, что мне нравится её покорность, я облизываю губы, продолжая смотреть на неё. И вот, всего лишь секунду спустя, она отвечает:

— Уинстон Черчилль.

— А ты, как я посмотрю, мозговитая девочка, — отмечаю я, выдавливая из себя ехидную улыбку, после чего перевожу взгляд на Маргарет.

Последняя же, демонстративно цокнув языком, принимается перебирать бумаги, которые подаёт ей Олливия. Что до меня, то я просто сижу и наблюдаю за девчонкой, бессовестно скользя взглядом по одежде той и представляя, как раздеваю её при свете дня. Изучаю мимику, жесты, взгляд. Её ямочки на щеках будоражат меня, вызывая излишне бурные фантазии, которые я изо всех сил стараюсь контролировать. Нас разделяет всего пара метров, но мне кажется, что она совсем недоступна для меня. Во мне бушуют сомнения, ведь я опасаюсь, что она примет заготовленную новость, как должное. Мне хорошо известно, как она относится к моему творчеству. Уже доводилось слышать, что она говорит обо мне. И все те гадости, что исходят из её ротика, до сих пор пробуждают во мне желание наказать девушку самым жёстким способом.