– Вечером заварю другой сорт, – видимо не только я заметил реакцию эльфийки на напиток. Дориан улыбнулся мне. И в этой его эмоции скользнуло предвкушение, от которого у меня холодок пробежал по спине. “Не к добру это”.
– Дар. Ты решил истязать меня на столе лекарским ножом?
– Нет. Звучит, конечно, очень соблазнительно, но мне ты нужен живым. Пусть слегка и помятым, но живым. Пройдем в библиотеку. Эльсия, желаете пойти с нами?
– Да. Вмешиваться в обучение не буду, – улыбнулась девушка. – Займусь своими изысканиями.
Когда мы уходили из светлого помещения столовой, Эрзин принялся за уборку стола. А ведь речь шла, что все по «дому» будем делать мы.
– Так сложилось, что после вечерней трапезы убирает фамильяр. По его словам, это некий ритуал завершения дел за день, – пояснил Дориан. Замок внутри менялся к ночи. Распускались ночные цветы, в воздухе заметно запахло прохладой, и кое-где были заметны светлячки. Дорога до библиотеки заняла куда больше времени, чем мне казалось. Солнце уже село, когда мы вошли в небольшое помещение, покрытое мелкими письменами на всех поверхностях стен, потолка и пола, перил, лестниц – всего, что было в этой комнате. Это небольшое помещение по меркам замка. На самом деле комната была огромной. В ней вполне можно было организовать бал любого из королевских дворов и еще останется место. Много места! Зала была поделена на ярусы. На втором ярусе начиналась библиотека. К ней вели десятки винтовых лестниц, заменяющих колонны, поддерживающие сотни небольших мостиков. Снизу все это выглядело квадратной сеткой, по центру ячейки-сектора которой висела гроздь магических шаров света. Под гроздьями стояли столы и кресла для чтения. Каждый из секторов чем-либо отличался: от мебели в читальне, до цветовой гаммы ковра на полу. Но между каждым из квадратов отчетливо был виден большой круг с множеством темных линий в нем. Словно алхимический преобразователь, но выглядел далеко не так просто.
– Садись в круг, – Дар показал на ближайший элемент сектора. – В центр. Да. Я бы предпочел, чтобы ты был раздет, но твоя супруга может понять превратно.
– О моем супруге ходит много разных сплетен. И в одной из них вы фигурируете именно в том ключе, о котором вы помянули, лорд Дориан, – эльфийка стала подниматься по винтовой лестнице, продолжая улыбаться. – Но в ваших словах есть смысл.
– Когда вы успели так сблизиться? – недоумевал я, пока мои пальцы расстегивали цепи на камзоле.
– В нас оказалось куда больше общего, чем я предполагал, – ответил Дар, также с себя снимая верхний сюртук без рукавов и небрежно скидывая его на ближайшее синее кресло. На алхимике остались свободные брюки и белая рубашка, поверх которой был накинут, полупрозрачный камзол с серебряной вышивкой рунописи и тех же алхимических кругов. Вот только все это больше походило на зачарованные вязи, сложные до безумия и настолько же любопытные. – Нравится?