— Что девушка очень робкая и застенчивая, — даже по голосу была слышна его улыбка.
— Какая самоуверенность, — покачала я головой. — А может потому, что с вами нет никакого желания знакомиться?
— Вы даже не взглянули на меня, а уже такое утверждаете, — продолжал наглец с приторно приятным голосом.
— Если еще сильнее сожмете — будет синяк, тогда я вам отвечу всем, что умею, а я умею очень много, повезет если кости целы останутся, — ответила я не меняя положения. Его рука тут же исчезла.
— Ты хоть знаешь кто я, так угрожаешь? — парень переменился и обрел хамоватость.
— Кто бы ты ни был, поверят точно мне, потому иди уже отсюда, — проговорила я спокойно и поерзала на скамейке, ища удобное положение.
— Кажется ты чего-то не поняла, — прошелестело над ухом яростно и в следующий миг на меня накинули подчиняющие чары. Чары, запрещенные в этом королевстве, чары, которые высасывают жизненные силы применяющего. А ведь мой надоедатель не знает об этом и так опрометчиво их использует — глупец.
Хам тащил меня через парк, полный людей, через людную улицу, через площадь, где было не протолкнулся, и никто не обратил внимание на мое застывшее в болевой гримасе лицо, никто даже взглянув на меня, не понял, что нужна помощь.
К тому времени как я уже полностью избавилась от подчиняющих чар, мы пришли в темный безлюдный переулок — как банально.
— А теперь я тебе покажу как отвергать меня, — развернулся ко мне Энри.
— Не верно, это я покажу тебе как ко мне приставать, причем с такими чарами, — улыбнулась я невинной улыбкой.
— Как ты это сделала, — округлил преступник глаза.
— Как? — переспросила я. — Так пара пасов в голове, и я уже свободна.
— Ты врешь, от подчиняющих чар невозможно освободится, — замотал головой в панике Энри.
— Ну а я что сейчас делаю? — вопросительно посмотрела на него в ожидании ответа.
— Ты… Кто ты?
— Человек без какой-либо примеси, — просто ответила я. — А вот ты знаешь, что твои подчиняющие чары высасывают жизненные силы? Сколько лет ты уже потерял в своих глупостях?
— Ты… Ты врешь! — выкрикнул он мне в лицо, но приблизится еще не осмеливался, так и стоял в пяти шагах от меня.
— Инструкцию к применению нужно лучше читать, господин, — ядовито усмехнулась я и сделала шаг у нему.
— Ты пытаешься меня отвлечь и сбежать, — он шагнул от меня назад.
Какой умный и одновременно глупый мне попался в этот раз.
— Шанс сбежать у меня был лучше, когда я освободилась от твоей магии и это случилось еще в парке, — решила просветить неверующего.
— Ты лжешь, от моих чар нельзя освободится, — снова решил напомнить Энри и приблизился на маленький шажочек ко мне.