По следам чужих секретов (Тим) - страница 47

Я только улыбнулась и вылетела из здания, до моей встречи оставалось всего десять минут.

Перешла на бег, лавируя между прохожими, спотыкалась на ровном месте и бежала дальше. И все же опоздала. На пять минут.

Встреча была назначена в людном месте, мужчина пожилой, в темной одеянии должен был встретить меня у входа в эту таверну, однако никого в темном не было. Неужели он уже ушел. Рядом стояло несколько мужчин и женщин в легких костюмах и платьях. Где же мой информатор?

Покрутившись на месте, решила зайти в таверну. Поиски не дали результатов и там — в таверне было жарко, потому посетителей было всего двое и обе женщины. Вышла на улицу и еще раз осмотрела всех прохожих. Только мужчины со своей парой и среди них — один пожилой человек.

Решила рискнуть и подошла к нему, хотя одет он был в светлый костюм, а женщина в бежевое платье.

— Вы из Соригу, — спросила я у пожилой пары.

— Именно, а вы Кэсси? — вопросительно посмотрел на меня мужчина.

— Точно, — кивнула я. — Зайдем в таверну?

Они молча последовали моему предложению и вошли туда.

— Где вы так долго ходили, милочка, — как только сели за стол, спросила с вызовом женщина из Соригу.

Какой уместный вопрос. Я покачала головой, чтобы не спросить ее о том же.

— А мы договаривались как? — обратилась я к мужчине.

— Я буду в темном одеянии, — буркнул мужчина, понимая, что найти его было сложно.

— На улице жара, он же не станет из-за вас весь день парится в дороге, — тут же перебила женщина.

— И как я должна была вас узнать? — сдерживаясь очень сильно, все же спокойным голосом спросила я.

— Я…, — запнулась женщина, но сразу нашлась. — Это уже ваши проблемы как нас найти, это вам нужна информация, а не нам.

— Хорошо, — выдохнула я, ладони непроизвольно сжались в кулаки, и я поспешила их убрать под стол. — Что заказывать будете?

— Нет, зачем нам заказывать? Здесь готовят так, что только не магические животные станут есть, а деньги дерут такие, что свинью можно на них купить.

— Хорошо, тогда к делу, — скрепя зубами и сжимая кулаки сильнее, ответила я.

— А зачем вам знать о деле Лорадов? — тут же снова встряла женщина.

— Я вам плачу, чтобы вы рассказали, — я достала небольшой мешочек с приличной платой всего за пару слов, и могла задавать свои условия.

— Да, конечно, — поспешил ответить мужчина и забрал мешочек, который тут же перекочевал в руки женщины.

— Я хочу знать, что с ними случилось.

— Так померли они, — ответила женщина, пересчитывая монеты.

— Как они умерли, — все сильнее сжимала я кулаки. Похоже она издевается надо мной.

— Несчастный случай, — тут же последовал ответ от увлеченной собеседницы.