Куртизан (Робинсон) - страница 2

– Что случилось, Аристон? – Ласково спросила мать.

– Зэоклеия и Аврора снова меня обижают, – пожаловался мальчик.

– Ты ведёшь себя недостойно, – пробасил мужской голос сзади.

Все трое оглянулись и увидели перед собой высокую фигуру мужчины с чёрной, кучерявой бородой. Руки его были мохнатыми и огромными, напоминающие ветки дуба. Взгляд его был полон укора и разочарования. Анастасия тут же смиренно потупила взор вниз, а старая женщина почтительно поклонилась домовладыке1*.

– Это всего лишь женщины, – продолжил сурово он. – Ты как мужчина, должен показать им своё превосходство и власть. А не реветь, как девчонка! – Он подошёл ближе и посмотрел на сына. – Ты не заслужил носить имя нашего рода.

– Аристид, муж мой, – не выдержала Анастасия. – Не говори так, он ещё ребенок!

– Ему уже 9 лет, в его возрасте я уже был помощником триерарха2*, а он не способен даже себе зад самостоятельно вытереть, мне стыдно за него! Это ты во всём виновата, родила мне дочку. – Аристид махнул рукой и направился к гостям. Анастасия последовала за супругом, а старуха Фемида – мать Анастасии, осталась с мальчиком.

Женщина посмотрела на своего внука и увидела в его взгляде ненависть. Ненависть, обиду и злобу. Она никогда не видела мальчика таким. Он всегда казался светлым, непорочным, маленьким полубогом. Но сейчас это был совершенно другой человек. Аристон вытер остатки слёз и сжатыми кулаками побежал прочь.

В атриуме3* дома сновали рабы. Мальчик спрятался за колонну и незаметно, опрометью, шмыгнул к высокой, дубовой двери, всегда напоминающие ему врата царства Аида4*. Никто, к счастью, его не заметил. Оказавшись на крыльце, он сбежал вниз по лестнице и перелез через невысокий забор, огораживающий большой, великолепный дом. Удовлетворённый успехом своего побега, он, ликуя, зашагал прочь от дома. Куда? Зачем? Он и сам не понимал. Он впервые был один за территорией дома, без рабов и без матери. Но он хотел сбежать, сбежать в уютное, тихое, укромное местечко, где его никто не потревожит и не обидит.

Пройдя несколько футов, он заметил рыжего котёнка, игриво выглядывающего из-за дерева. Мальчик улыбнулся и стал ласково звать котёнка к себе. Но котёнок блеснул ему своими зелёными, хитрыми глазками-бусинками и побежал прочь, причём убегать он от него, казалось, не собирался, а стал ждать, когда Аристон ринется вслед за ним.

– Я тоже люблю салочки! – Воскликнул радостно мальчик и побежал догонять котёнка.

Ему было так весело, что он не заметил, куда его привёл котёнок. Когда мальчик настиг кота и поднял на руки, прижав к груди, он оглянулся. Это было незнакомое место, совершенно чуждое и он со страхом понял, что заблудился. Напротив стоял небольшой, старый домик, стены которого были покрыты мхом. Рядом росли два оливковых дерева и располагался деревянный сарай. А далее была небольшая, узкая тропинка, которая вела до самых дверей. Узкой она была оттого, что вокруг росли высокие заросли сорняков, которые давно уже не косили. И из этих зарослей оглушительно доносился стрекот цикад и жужжанье пчёл.