Куртизан (Робинсон) - страница 47

– И о чём вы с ней говорили?

– О любви…

– Ты принёс ей в жертву голубя, которого я тебе подарил?

– Да…

– Богиня удовлетворена?

– Не думаю…

– Аристон, – твёрдо проговорил отец, нарушив гармонию общения. – Не лги мне. Я знаю, что ты отпустил голубя, а к алтарю даже не приближался. Следовательно, ты приходил в храм для других целей. Каких же?

Аристон молчал.

– Аристид, что же ты осаждаешь своего сына? – Вступил в разговор Деметрий. – Ты только посмотри, как он страдает от твоих допросов.

Юноша удивлённо покосился на Деметрия, а затем на отца.

– Да, впрочем, это не имеет значения, – сказал Аристид. – Но ответь ещё на один мой вопрос и не смей увиливать – зачем ты отдал свои золотые этим убогим нищебродам? Они не заслужили твоего внимания, тем паче твоей помощи. Помни – ты сын Ексендиров. И тебе не пристало помогать всякому отрепью. Не разочаровывай более меня.

– Простите меня. Мне стало жаль этих людей. У них произошло горе, их отец умер от оспы. Они нуждаются в этих деньгах. Простите меня ещё раз, что снова подвёл.

Аристон опустил голову вниз.

– Хей, Аристид, не будь сухарём, – сказал Деметрий весело. – Твой сын обладает состраданием, это редкое качество для аристократов. Ты должен гордиться им.

Аристид посмотрел на Аристона и махнул рукой.

– Ладно. Я позвал тебя не за этим.

Аристон поднял голову и приготовился к новости. Какая это новость – благая или напротив, он не знал. Но что-то ему подсказывало, что она ему не понравится.

– Мы с Деметрием здесь переговорили, пока тебя не было и решили назначить вашу свадьбу с Еленой на трити. Сразу же на следующей день после твоего дня рождения.

«Дня рождения? Свадьба? Трити?» Аристон совершенно забыл, что через два дня наступает его шестнадцатилетние. Но какая свадьба? Разве отец не передумал?.. «Теперь понятно, почему рабы сегодня убирают весь дом – готовятся к празднику».

Аристид пытался распознать, что сейчас чувствует его сын. Аристон старался не выражать эмоций. Он проглотил обиду и проговорил:

– Что ж, я рад…

– Это прекрасно, видеть тебя счастливым, – ответил Аристид и улыбнулся. Он действительно был счастлив, ведь наконец его сын понял, что Елена – прекрасная девушка. К тому же непорочная и очень богатая. – Ну а теперь иди, Аристон. Можешь взять с собой Антиоха, я думаю, ты сейчас больше всего хочешь поделиться с ним своей радостью.

«Разумеется, отец мой». Аристон распрощался со всеми и быстрым шагом направился прочь. На самом деле, он не мог осознать слова отца. Он настолько устал, что не в силах был ни о чём думать. «Свадьбы не будет. Не будет и дня рождения. И меня не будет». Ноги от бессилия подкашивались, и он сел на ложе в атриуме. В иное время он был заплакал, но слёз не было. Не было и эмоций. И мыслей. Он уставился в одну точку и замер на месте.