Птица обрела крылья (Морион) - страница 171

– А если пойдет дождь? – вновь задал вопрос Ричард, взглянув на тяжелые серые тучи, плывущие по небу.

– Будем надеяться, дождя не будет! – поморщилась Вивиан: мысль о возможной вынужденной ночевке в поместье герцога казалась ей невыносимой, как и эта злополучная поездка.

– Мне скучно! – буркнул мальчик. – Сколько нам еще ехать?

– Надеюсь, ты помнишь, мой дорогой, что мы едем в Найтингейл-нест потому, что именно ты обещал Его Светлости навестить его? – с хитрой улыбкой напомнила ему сестра.

– Да, да, я помню, – пожал плечами мальчик. – Но, если бы я знал, что ехать к нему там долго и скучно, то никогда не пообещал бы ему этого!

– Наберись терпения, Ричард. Я уверена, что в поместье герцога мы замечательно проведем время, – подбодрила его миссис Коуэлл, но затем ее лоб пронзили морщины: – Как ты себя чувствуешь? Мне вдруг показалось, что сегодня твое лицо бледнее обычного, и ты много кашляешь.

– Я в порядке, мама, мне просто скучно! – вздохнул Ричард. – Пусть в следующий раз этот герцог приезжает к нам сам!

– Мистер Фидман, надеюсь, вы не забыли взять лекарства? – тихо спросила Вивиан доктора.

– Они у меня всегда с собой, миссис Уингтон, вот в этом чемодане, – ответил тот, отвлекшись от книги и указав на вместительный кожаный чемоданчик, прячущийся под сидением кареты.

Успокоенная Вивиан улыбнулась и ласково погладила рыжую макушку своего брата.

Когда карета, наконец, прибыла в место назначения, карманные часы мистера Фидмана показывали час пополудни, и путешественники были не прочь подкрепиться и надеялись, что герцог проведет их прямиком в столовую.

К счастью, хозяин поместья понимал, что новоприбывшие были голодны, поэтому, после обмена вежливыми приветствиями, приказал конюху позаботиться о карете, лошадях и кучере Коуэллов, и пригласил гостей на ланч. Подставив прелестной миссис Уингтон свой локоть, он повел ее по длинному широкому коридору, стены которого были украшены прекрасными цветными картинами, а пол – широким красным ковром. Миссис Коуэлл шла под руку с мистером Фидманом, а радостный Ричард почти бежал впереди всех и с интересом рассматривал полотна.

– Какой роскошный замок! – шепнула миссис Коуэлл на ухо доктору. – И он намного светлее и больше Кроунеста!

– Вы правы, мэм! Недаром о богатстве этого герцога ходят слухи! – тихо ответил ей тот.

И оба были правы: поместье Найтингейл-нест было больше поместья Кроунест, а замок герцога превосходил замок Вивиан по размеру в полтора раза.

Замок Найтингейл-неста представлял собой четырехэтажное внушительное сооружение в готическом стиле, однако от него не веяло угрюмостью, даже наоборот – построенный из светлого камня, с богатым внутренним садом, замок казался уютным семейным гнездом, словно созданный для того, чтобы по его длинным коридорам бегали дети. Герцог Найтингейл был заботливым хозяином, поэтому поместье и замок находились в идеальном состоянии, все было до блеска начищено, дорожки сада посыпаны мелким гравием, а фонтаны, стоящие тут и там, всегда были чисты и радовали своими водяными струями.