Половина мира (Григорова) - страница 28

– Раз вам хватило ума на это, то должно хватить и на понимание неуместности обсуждения данного вопроса здесь и сейчас, – к моему удивлению, мама резко повернула голову и встретилась с мужчиной взглядом, и правда чуть не врезавшись носом в его, – и вы должны понимать, что раз вы предлагаете свои услуги мага в обход совета, то я имею полное право доложить на вас, – я начинала чувствовать себя неловко в сложившейся ситуации, но учитывая, что мы оказались здесь именно из-за моих проблем, пришлось прикусить губу и молча переводить взгляд с матери на незнакомца, пока на столе стыл наш обед.

– Что бы доложить на меня совету, тебе самой придется предстать перед ними, а судя по всему, что я услышал, и ощутил…– начал было он, но замолчал, стоило матери приподнять брови и посмотреть на него своим самым ядовитым взглядом, от которого мне всегда хотелось спрятаться куда-нибудь подальше.

– Мы не так близко знакомы, что бы вы имели права обращаться ко мне таким образом, – прошипела она сквозь зубы, а мужчина демонстративно отодвинулся и выставил руки ладонями вперед.

– Вы в этом уверены? – сузив глаза еще больше, не убирая улыбку, поинтересовался мужчина, и не получив никакой реакции на свой вопрос, положительно кивнул, – хорошо, мы можем обсудить все условия в более уединенном месте. У меня есть комната, а как я понял, у вас нет, – он поднял руку и продемонстрировал висевший на пальце ключ. Какое-то время мама смотрела только на него, затем залпом опустошила кружку с водой и встала из-за стола.

– Оставайся здесь, и если что-то случится – немедленно кричи и зови на помощь, ты меня поняла? – обратилась леди Скарлетт ко мне, заставив челюсть немного приоткрыться от удивления. Наблюдая за незнакомцем, я видела, как его глаза буквально загорелись от принятого ею решения. Сглотнув возникший ком в горле, я положительно кивнула, не рискнув задавать ей вопросов здесь, в общем зале, с вероятными посторонними ушами вокруг. Постучав указательным пальцем по столу, словно предупреждая меня заранее, она перевела взгляд на незнакомца, – так мы идем? – он вскочил на ноги, и сделал приглашающий жест в сторону лестницы. Когда их спины скрылись из виду, я поежилась, стало как-то не по себе. На что готова пойти моя мать, ради спасения жизни отца и снятия с меня магической пробки без вмешательства совета и верховного мага? Неужели на все? Стараясь не думать об этом, подтягиваю к себе тарелку с овощным рагу, и пытаюсь запихнуть еду. Надо отвлечься на что-то, лучше так, чем нафантазировать себе невесть что о происходящем сейчас наверху.