Похищенная невеста для Его Наглейшества (Эванс) - страница 20

Позади него раздался сдавленный смешок, который тут же поспешили замаскировать под покашливание.

— Душно и воняет? — хмыкнул герцог, не сводя с меня странного взгляда. Его слегка выбила из колеи вся эта ситуация. Я по глазам вижу, что моего побега он не ожидал. Если раньше Арренский взирал на меня с презрением, то теперь во взгляде появилось любопытство. — Что ж, не могу с тобой не согласиться, — вдруг миролюбиво выдал он. — Неплохо, кстати, — он кивнул на лежащий на полу меч. — Боевая магия, значит? Интересно, — Арренский склонил голову набок, не сводя с меня глаз. — Идем! — внезапно скомандовал он и схватил меня за руку выше локтя. Больно не сделал, но заставил идти в одном темпе с ним. Каждый его шаг отдается вибрацией в полу и стенах. В теле Арренского чувствуется такая физическая сила, что мне и в голову не пришло сопротивляться. Попытаюсь взбрыкнуть, и он меня в узел завяжет.

— Куда мы идем? — спросила я, чувствуя, что моя судьба полностью зависит от этого мужчины. Душу затопила горечь и досада. Свобода была так близко, мне оставалось лишь сбежать из дворца… Из дворца потомков Драконов, но все-таки. Наверняка он защищен так, что мимо ворот и мышь не проскочит. А был ли у меня вообще шанс спастись…?

Глава 9

Герцог толкнул одну из дверей в коридоре и завел меня внутрь. Мы оказались в большом затемненном зале, очень напоминающем помещение для магических тренировок. Огромные потолки и окна под самым потолком. В моем родном дворце тоже есть залы, но оружия мы в них не держим, да и света там больше. Тут же все настоящее: и острые, как бритва, кинжалы, и шипастые булавы, и металлические стрелы.

Глядя на весь этот ужас, в голове возникла только одна мысль: меня привели в пыточную. А ведь должна была догадаться, что герцог не будет со мной в игры играть и глазки строить. Мне стало страшно. Вот теперь, в эту самую минуту стало так жутко, как еще никогда в жизни. Неужели он собрался пытать меня…? Арренский разжал пальцы и отпустил мою руку. Он отошел на несколько шагов и вдруг произнес:

— Нападай, — он сложил руки на груди, поставил ноги на ширину плеч и с ожиданием посмотрел на меня.

— Что? — я подумала, что ослышалась. Нападать на герцога? Я не самоубийца. Мне наоборот жить очень хочется.

— Нападай, — отчетливо повторил герцог. — Также, как на принца, — ухмыльнулся он.

— Это он на меня напал! — ощетинилась я. — Я всего лишь защищалась! — еще не хватало, чтобы мне приписали покушение на императорскую персону.

— Вот как? — приподнял брови герцог. — Хорошо, — и в следующую секунду выпустил в меня атакующее заклинание. Принцесса не должна так делать, но я едва слышно выругалась себе под нос.