Похищенная невеста для Его Наглейшества (Эванс) - страница 42

— Ты как? — нахмурился он. Своих объятий герцог так и не разжал. Потребовалось время, чтобы боль утихла.

— Жить буду, — прозвучало не слишком уверенно. — Где мы? — я огляделась по сторонам. Это не комната, как можно было предположить. Нас окружает огромное пространство размером с бальный зал. Всюду стеллажи, на которых стоят странные предметы. Мы словно оказались в потайном крыле дворца. Нигде нет ни окон, ни солнечного света. Лишь странная сизая дымка, которая окутывает все вокруг и позволяет увидеть хоть что-то.

— Это подпространство, — ответил мне Арренский, оглядываясь по сторонам. — Потайной «карман» в пространстве. Вход сюда только для избранных.

— Герцог… — смущенно прошептала я, не зная, как ему сказать. — Вы не могли бы отпустить меня? — попросила я, имея в виду его крепкие объятия и наше положение. Я лежу на нем, наши бедра соприкасаются, а дыхание герцога обжигает мой нос. Слишком очевидные ассоциации возникают в голове. Хорошо, что здесь темно. Я уже чувствую, как мои щеки заливает краской.

— Зачем? — с непониманием спросил герцог, но руки не разжал. Он опять надо мной издевается?!

— Это…неприлично, — просипела я, все явственнее ощущая себя в ловушке.

— Ты не думала о приличиях, когда воровала Сердце, — жестко припечатал герцог. Я попыталась высвободиться от его рук, но он сжал меня еще теснее, практически впечатывая в себя. Теперь я не могу даже пошевелиться. — Послушай меня, девочка. Здесь все пронизано черной магией. Одно неосторожное движение или писк, и мы трупы, — «успокоил» он меня. — Если ты впадешь в панику, мне придется тебя вырубить, — начал угрожать герцог. — Видишь этот сизый туман? — он кивнул на подсвеченную дымку. — Это яд. Если здесь есть заклинания, распознающие чужаков… — герцог посмотрел на меня таким выразительным взглядом, что все внутри сжалось от страха. Я поняла без лишних пояснений: мы умрем.

— Как бы странно это не звучало, но я передумала с вас слезать, — промямлила я в ответ на его тираду. У Арренского вытянулось лицо. Он посмотрел на меня как на сумасшедшую. — А чего вы ожидали?! — шепотом возмутилась я. — Мне жить хочется! Если тут кругом опасность, может, полежим и подождем помощи? — с надеждой предложила я.

— Я рад, что достучался до тебя, но встать нам придется, — с раздражением ответил герцог. Резкое движение, рывок, и через секунду мы оба оказались в вертикальном положении. Я даже понять ничего не успела. Герцог так ловко вскочил на ноги, но умудрился не выпустить меня из своей мертвой хватки. Лишь поставив меня на пол, разжал руки. А вот я потеряла всякий стыд и прильнула к нему, пальцами вцепившись в его рубашку. Пусть и не мечтает от меня избавиться! Если рядом с ним я в безопасности, то прилипну к нему как банный лист к…телу. — Эльвира, что ты творишь?! — зашипел герцог. Он явно не ожидал от меня такой реакции.