Острова жизни (Белошицкая) - страница 129

Кельхандар медленно покачал головой и пригладил волосы, заплетенные сзади в аккуратную косичку. Черных волос в ней почти не осталось.

— Нет. Не совсем… Я вообще не собирался тащиться в такую даль, прямо к Джеру в лапы. Я поплыл с лайдами в одно из здешних мест, потом отправился бродить по верхним этажам, хотел посмотреть на знаки ши-ала, что еще сохранились, вспомнил про Усыпальницу… Совпадение, хотя и странное. Я не знал, что и ты бродишь где-то здесь. Знаешь, у меня ведь сын родился. Я еле успел тогда, после Ворот.

Тэйн хлопнул его по плечу.

— Прими мои поздравления. Жаль только, время не самое спокойное. Может, лучше переправить Киа и ребенка на Алуре?

Харриаберт покачал головой.

— Нет уж, здесь, под землей, спокойнее. Кстати, что островитяне? Все ловят тебя?

— Нет, заявлений больше не было, — ответил Тэйн. — Притихли. Мы думаем, что скоро они явятся сами, прямо к Воротам на Алуре. Что-то будет… — вздохнул он.

— Может тебе лучше остаться с нами? Лайдам наплевать на островные деньги, да и то спасение, что предлагает Агваллар, им не нужно. Мы тебя точно не выдадим.

— Мне и здесь хорошо, — хмыкнул Тэйн. — Да и среди твоих достаточно людей. Кстати, ты не передумал насчет кйти?

— Нет, — отрезал тот.

— Если не получится, — Тэйн пристально посмотрел ему в глаза, — не жди, пока грянет. Собирай народ и тащи всех к Воротам.


В обители Колодца Холгойна не оказалось. Выспавшись и вымывшись в чистом и прохладном подгорном источнике, он добрался до лагеря в долине. Ворота были в целости и сохранности и по-прежнему мерцали слабым голубым светом. Насланная островитянами тьма почти развеялась, явив ставшее уже привычным багрово-красное небо и удушливый жар оголтелого солнца.

На входе в лагерь его перехватил Каллед.

— У нас гости, — предупредил он быстро, кивнув на шатер неподалеку от Ворот, в котором обычно ночевал Джерхейн. — Очень неожиданные.

— Кто именно?

— Ард элларцы. Из Очага Солнца.

— Ничего себе, — опешил Тэйн. — Как они сюда попали? И что им нужно?

— То же, что и всем. Хотят переправить на Алуре библиотеку и книги Свода, и всю школу Кэлленара в очаге Солнца. Переселить туда илонов, илларов и учеников, а также тех людей, кого они успеют переправить до Пришествия.

— Быстро же они добрались, — раздраженно буркнул Тэйн. — Когда только успели разнюхать… Что, сами прямо сюда пришли?

— Нет, их сдуру кто-то из наших сюда притащил. Впечатлился рассказами, — вздохнул Каллед.

— А что Джер?

— Поселил их под охраной в соседнем шатре и приказал срочно разыскать тебя. Он хорошо помнит твои рассказы, — ответил Каллед с раздражением в голосе. — Я бы прогнал их взашей. Но он почему-то засомневался… Очень уж красиво они говорили — о Кэлленаре, традициях и мести Острову.