Мекленбургский дьявол (Перунов, Оченков) - страница 6

— Месье, вы — неуч! — нетерпящим возражений тоном выговаривал своему коллеге О´Конор. — И притащили сюда такого же неуча и шарлатана!

— Что здесь происходит? — удивился я.

— Сир, — склонился в поклоне лейб-медик, — дело настолько пустое, что не стоит вашего высочайшего внимания!

— А точнее?

— Ваше величество, — почтительно начал чех. — Этот почтенный старец османский лекарь. Он попросил разрешения оказать помощь раненым, с тем условием, что ему будет позволено врачевать и его единоверцев. Я не счел возможным ему отказать.

— Пока что звучит вполне разумно. А в чем проблема?

— Да в том, что это не врач, а шарлатан. Кстати, как и сам месье Попел! Нет, ну это надо же, отрицать пользу кровопусканий!

— С вашего позволения, я с ним согласен. Наши пациенты в большинстве случаев и так потеряли много крови. Зачем же усугублять это?

— Да вы просто с ума сошли! — всплеснул руками лейб-медик не в силах слышать подобной ереси. — С меня довольно! Пока жив, я не позволю этому знахарю прикоснуться к страждущим христианам! Пусть даже к таким схизматикам…

— Полегче, месье! — выразительно посмотрел я на вовремя спохватившегося доктора.

— Прошу прощения, — еще раз согнулся тот, — но ваше величество не так меня поняли. Разумеется, я имел в виду этих казаков. Всем известно, что они не соблюдают никаких религиозных обрядов и ведут жизнь закоренелых безбожников.

— Ладно, — сделал вид, что поверил я. — Скажите, а что среди раненных много мусульман?

— Да не так чтобы. Просто несколько знатных пленников, которых не стали убивать даже обычно кровожадные донцы. Очевидно, они рассчитывают на богатый выкуп.

— Ну, вот и славно. Пусть их лечением занимается этот господин… кстати, как вы общаетесь с ним?

— Нам переводила Нахат, но теперь она куда-то ушла, — развел руками чех. — к тому же он довольно смышлен и понимает знаки…

— Значит, объясните ему знаками, кто будут его пациентами…

— Не трудитесь, повелитель, — неожиданно заговорил на хорошем немецком турецкий врач. — Я понимаю ваш язык.

— Твою ж мать! — не смог удержаться я, перейдя от удивления на великий и могучий.

— Нет, этого я не разберу, — прислушался турок. — А вот наречие франков, на котором говорит тот господин мне знакомо.

— Каков мошенник! — округлил глаза никак не ожидавший подобного О´Конор.

— Как вас зовут?

— В Стамбуле меня все называют Бахтияр-Ага.

— Вы, действительно, врач?

— Волею всемогущего Аллаха.

— Что же вы слышали мой приказ. Посмотрим на результаты вашего лечения.

— Благодарю, мой повелитель. Мне приходилось слышать о ваших воинских талантах и великой учености. А теперь я, ничтожный, смог убедиться и в вашей непревзойденной мудрости!