Гордыня (Холлифилд) - страница 112

— Что? С какой стати?

— Ты хотела, чтобы и у других судьба стала похожа на твою? — я выпрямился, наблюдая, как на ее лице отражалось замешательство. — Вероятно, в этом и состоял твой план. Испортить жизнь всем тем маленьким девочкам.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь.

В этот момент я вытащил спрятанные в кармане куртки документы. Когда я бросил их ей в лицо, она вздрогнула и закрылась руками.

— О, не волнуйся. Я пока не готов убить тебя. У нас впереди еще много веселья. Смотри, — потребовал я.

Нахмурившись, Лилиан подняла листы и начала их просматривать. Потребовалась пара секунд, прежде чем до нее дошло, что оказалось в ее руках.

— Откуда у тебя это? — прошипела она, листая документы, с ее лица сошли все оставшиеся краски, словно она лицом к лицу столкнулась с призраком прошлого.

— Теперь все обрело смысл. Ненависть к дочери своего брата. Ты хочешь отомстить за то, что он с тобой сделал. Как долго брат издевался над тобой, прежде чем мама с папой пронюхали? А сколько времени им потребовалось, чтобы все скрыть?

— Заткнись, — прошипела она.

— Довольно хреново, что твой собственный брат решил измываться над младшей сестрой.

— Хватит.

— Медицинские справки говорят довольно ужасающие вещи. Понятно, почему твои родители не хотели, чтобы вскрылась правда…

— ЗАМОЛЧИ! Просто закрой свой рот! — закричала Лилиан и попыталась уйти, но я оттолкнул ее обратно.

— Я еще не закончил, черт возьми. Ты была беременна. Беременна от собственного брата. Так вышло, да? На простом приеме у врача родители вдруг выяснили, что их собственный сын был больным ублюдком. И ты просто позволила ему.

— Это не так! Я пыталась сказать им. Рассказать, что он сделал. Я сказала маме. Но знаешь, что она ответила? Обвинила меня в том, что я вела себя, как шлюха. Одиннадцатилетняя шлюха, соблазнявшая семнадцатилетнего брата. Она рассказала все отцу. Знаешь, что случилось потом? Он даже не обнял меня и не стал заверять, что все будет хорошо. Неееет, — прошипела она, откинув с лица пряди волос. — Отец заставил все исчезнуть. Он и его секретное братство. Медицинские отчеты, заявления, написанные мной в полицию. Даже меня. Он все словно растворил.

— А-а-а, это объясняет шикарный пансион. Господи, а что делал в твое отсутствие бедный братик? Наверное, очень расстраивался, что можно вожделеть сестру только на расстоянии…

— Да пошел ты! — Лилиан напрыгнула на меня, принявшись царапать лицо ногтями.

Я позволил ей секундную вспышку, а потом поднял руку и обхватил Лилиан за горло, прижав ее к дымовой трубе. Я чувствовал внутри необходимую силу и гнев, чтобы свернуть ей шею.