— Спасибо, Энг, — тихо произносит Брайт, Рейв дёргает пальцами, услышав её покорный голос. Их взгляды всё ещё соединены, будто склеены накрепко.
Брайт смотрит пьяно, медленно делает глоток из бутылки и облизывает губы. Капелька вина чертит дорожку по её подбородку-шее-груди, прячется в ворот футболки, а Рейв сдерживает прерывистый вдох.
Он узнал очередную тайну. Брайт Масон любит альтернативу, рок-н-ролл и рок-баллады, а ещё чертовски красиво пьёт вино.
Хардин смотрит на этих двоих какое-то время, а потом кивает и испаряется, оставив преступников наедине для отбывания очередного вечера наказаний.
— Ты…. — начинает Рейв, Брайт качает головой и делает тише свой приёмник, парой пассов руками. Бросает бутылку, потягивается.
— Не начинай, я в курсе, как страшно провинилась. Если хочешь… накажи меня, — она жмёт плечами и начинает собирать разбросанные вещи. — Может полегчает?
Кому? Тебе или мне?
В углу, где эти двое пьянствовали, полупустая бутылка чёрного вина, блокнот и карандаш с зарисовкой.
Она при Хардине рисовала? Его рисовала? Показывала свои сопливые рисуночки? Страшная тайна номер-чёрт-знает-сколько: Брайт Масон рисует. Плохо, непрофессионально, как страдающий подросток. С надрывом и попранием законов.
Брайт поправляет платок и разглаживает свои длиннющие волосы, а потом накручивает их в огромную шишку, разминает шею. Снимает очки и прячет в сумку.
— Ладно, ребята, кто пойдёт добровольно? — Рейв не может перестать смотреть на неё. А Брайт спокойно достаёт мешок и обращается к книгам. — Да-да, я знаю, что вам было весело, но пора на место. Мы же отлично повеселились, верно?.. А вы, что застыли? Вам особое приглашение нужно?
Она продолжает пританцовывать, а книги послушно одна за одной залетают в мешок.
— Ты не пойдёшь работать? — улыбается она Рейву так, будто всё хорошо. Они добрые друзья, или по крайней мере знакомые.
— Ты… пьёшь в академии, — напряжённо сообщает он.
— Ну, так накажи меня, — снова жмёт плечами она, выбивая из Рейва дух. — Эй, ты! Я всё видела, марш в мешок!
— Масон! Прекрати делать вид, что ничего не случилось! — эхо разбивается о пустые стены и сыплется осколками на две дурные головы.
— А что случилось? — она медленно разворачивается на каблуках, отбрасывает мешок и приближается к Рейву, щурясь и задрав голову. — Ну? Что случилось?
— Ты одета не по форме, — тоном старосты.
— Накажи меня! — с безбашенной смелостью
— Ты пьянствовала в библиотеке!
— Накажи меня!
— В твоей комнате ночью был посторонний мужского пола, — усмехается он.
— Накажи… меня! — она привстаёт на цыпочки, но даже не приближается к росту Рейва. Только теперь кончик её носа касается его подбородка.