И всё же - истинная (Мур) - страница 13

- Идем, - взяв меня за руку, Хидэн потащил на второй этаж.

Что интересно, как раз там и обстановка, и воздух оказались поприятнее и почище. Хотя все равно, даже до уровня привокзальной гостиницы с ее тараканами, обшарпанными стенами и сломанными кроватями было далеко.

- Старик сюда редко сам поднимается, - говорил Хидэн, словно прочитав мои мысли. - Постояльцев у него, сама понимаешь, практически не бывает. Убирать он приглашает одну старушку за гроши, да и то только второй этаж, одну спальню и всего пару раз за месяц.

- Кошмар, - пробубнила я, с трудом представляя себе контингент сего заведения.

- Условия ужасны, - кивнул мужчина, открывая дверь в спальню, - но уж всяко лучше чем в лесу на голой земле, с большой вероятностью быть съеденными хищниками.

Тут и поспорить было сложно. А еще нельзя забывать, что к таким как он и я, то есть меченым, отношение окружающих просто отвратительное. Лучше уж так, но проснуться живыми.

- Ты не расскажешь, как сам получил метку отверженного? - спросила я, усаживаясь на единственный стул в комнате, который опасно скрипнуло даже под моим не внушительным весом.

- Нет, - посмотрев на меня хмурым взглядом, отрезал он.

- Да ладно тебе! Мы же в одной лодке.

- Мы в доме, блаженная, - проворчал Хидэн, насмешливо хмыкнул и покачал головой.

Тьфу ты! Неужели у них здесь нет похожих выражений? Что за отсталый мирок?!

- У меня есть имя, - сердито сказала я, скрестив руки на груди и гордо вскинула подбородок. Но похоже, в стремлении защитить свое уязвленное эго, совершенно забыла тот факт, что сказала мужчине о потери памяти. О чем он тут же мне напомнил.

- Ты же ничего не помнишь, - навис он надо мной, опасно сузив глаза. - Или это не правда?

Крыть было нечем. Хидэна я отчего-то совсем не боялась, напротив, он чем-то привлекал меня. Возможно, конечно, тем, что помогает в сложной ситуации и своими крепкими мышцами, но я уверена, было что-то еще. Что-то, чего я пока не могла понять. Феромоны?

- Что молчишь?

А глаза у него очень даже красивые. Казалось, в этих омутах можно было утонуть, до того они глубокие и словно заглядывающие в самую душу.

Хидэн неожиданно резко отпрянул, странно на меня посмотрел и, покачивая головой, ошарашенно прошептал:

- Так не бывает.

Его реакция заставила меня напрячься. Мог ли он узнать, что я не настоящая Сабрина, а чужая душа в ее тщедушном теле? Про этот мир я знала катастрофически мало, но уже уяснила тот факт, что здесь явно в обиходе настоящая магия. То, что для меня всегда было сказками и выдумкой, здесь являлось вполне себе реальностью. И кто его знает, вдруг Хидэн из тех людей, что раскусили бы меня в два счета.