И всё же - истинная (Мур) - страница 15

Вон Хидэн тоже скривился, словно съел лимон.

- Ложись спать, - сказал он, бросив свой мешок на пол и стянув одно из двух одеял с кровати. - Завтра дам денег и ты сможешь нанять кого-то, кто отвезет тебя обратно.

Неприятненько. Я-то точно знаю, что мажорчик полностью отказался от Сабрины и не ждет ее с распростертыми объятиями. Мне нельзя возвращаться! Я уже даже придумала, чем первое время могла бы зарабатывать, а потом, как разберусь в местных законах, могла бы и дело свое открыть. И жить припеваючи без всяких мужиков-альфонсов и богачей-козлов. Неужели придется рассказывать всю правду?

Спать я не рискнула - боялась, что Хидэн, пока я буду находиться в царстве Морфея, оставит деньги и сбежит. А мне этого ну никак не нужно было. Но и рассказывать ему правду я не собиралась. Вот одним местом чувствовала, что не нужно и все тут!

Долго пыталась придумать отговорку, почему же не спешу вернуться к своему диспонси, раз уж появился такой шанс, но в голову, как назло, ничего умного не лезло.

А может и не нужно умного? Прикинуться оскорбленной невинностью, выдать пафосную речь и дело с концом? Характер Сабрины он не знает, что выкинуть она могла - тоже. Так что никаких расхождений в поведении и реакции не возникнет, а значит и сомнений не будет.

Именно так я и поступила, когда утром Хидэн собрался уходить.

- Я пойду с тобой, - решительно вздернула подбородок и уперла руки в бока.

- Ты в своем уме, блаженная? - ошарашено уставился на меня мужчина, явно пытаясь найти подвох в моих словах. А может и еще что, кто ж его разберет.

- Меня зовут Сабрина, - напомнила я и уже менее воинственно добавила: - я хочу начать все заново. Если Рой действительно не полностью от меня отказался, то пусть докажет свои чувства. Любит - значит найдет, а я еще посмотрю стоит прощать мерзавца или нет.

Выражение лица Хидэна нужно было видеть - Смесь удивления, ужаса, уважения и сомнения отразились на его лице! Жаль под рукой не оказалось фотоаппарата, такой момент упустила.

- Ну так что, идем? - улыбнулась ему, весело шагая к выходу. Главное не дать ему одуматься и утащить подальше от деревни. А там, надеюсь, ему станет либо по-барабану, либо жалко денег.

- Только зелье старику отдам, - все еще находясь под впечатлением от моей тирады, сказал мужчина и полез в свой таинственный мешок.

- А что за зелье?

- Для печени.

- Может тогда лучше от пьянства? - весело хмыкнула я.

- Чтоб он нас проклял?

Ну тут сложно было не согласиться со скепсисом Хидэна. Пьянчуга очевидно не страдает от алкоголизма, а вполне себе им наслаждается.