Академия отступников (Блашкун) - страница 49

— Здравствуйте, шаи Нар. Мне передали, что вы хотели меня видеть, — обращение профессора удивило — «шаи» использовали только во время разговоров с гоблинами. Причем обязательно. Этот маленький по всем меркам народ славился своей обидчивостью и злопамятностью, так что упущение даже такой мелочи могло повлечь за собой неприятные последствия.

Что ж, так и есть, от изумления Рина даже рот открыла, ведь за столом сидел гоблин. Стол находился на небольшом возвышении, будто нависая над остальной комнатой, но его размеры были меньше, чем у обычной мебели. Похоже, этот гоблин выбрал лучший способ для того, чтобы сделать свой невысокий рост не таким заметным.

— Да, спасибо, что так быстро выполнили мою просьбу, профессор Глосс. Но теперь я бы хотел поговорить с новой ученицей, — голос ректора звучал действительно грозно и немного нелепо, учитывая его размеры. Рина так увлеклась рассматриванием гоблина, что даже не поняла, когда осталась с ним наедине. Мужчина недовольно осмотрел ее с головы до ног и покачал головой. Затем он нажал какую-то кнопку в столе, и одна из панелей в кабинете отъехала в сторону.

— Вот ты где! — раздался взволнованный голос отца, и девушка тут же оказалась в его руках. — Как же мы все волновались! Микаэль клянется, что не знает, как это произошло — ты должна была оказаться в убежище… — Аарон прервался на полуслове, вспомнив, что они не одни. — Простите, достопочтенный шаи Нар, но не могли бы вы дать нам минутку, чтобы поговорить с дочерью?

— К чему это? Лучше пусть побыстрее снимет эту штуку, чтобы мы вернулись с тобой домой, — устало, но миролюбиво предложила Рина.

— Да, прости, совершенно не подумал об этом, — усмехнулся отец, явно растерявшись. Было странно видеть его таким — прежде отец всегда был твердым и собранным — вряд ли его вообще можно было чем-то удивить или сбить с толку. — Скажите, вы могли бы это сделать? — еще раз обратился он к ректору, но тот не ответил. Он молча встал, сцепил руки за спиной и прошелся по возвышению. Затем, спустившись ниже, шаи Нар подошел к Рине и ее отцу и нагло ухватил руку с браслетом. Дарий предостерегающе зарычал, чем заслужил только легкую улыбку гоблина и панибратское поглаживание по ушам.

— К сожалению, ничем не могу вам помочь, — усевшись в кресло, заявил ректор.

— Это еще почему? — нахмурился маг.

— На вашей дочери браслет Ашхема, — будто объясняя всем известную истину, сообщил шаи Нар.

— Вот именно. Мы как раз и просим вас его снять, — Аарон начинал сомневаться, что они с гоблином говорят на одном языке — иначе как объяснить такое разное трактование одних и тех же фраз?