Деон взбежал по лестнице и остановился за спиной Сэма.
— Твою ж… — выругался он.
Айка и Марти остались стоять внизу, даже не рискуя подходить. Я осторожно прошла по лестнице и встала на носочки, чтобы посмотреть, что происходит. Амалия подошла и с любопытством спросила:
— Хуже, чем снаружи ведь быть не может?
— Может, Амалия, может, — Деон отошел в сторону и мы увидели то, что так поразило наших мужчин.
Дом был практически съеден. В прямом смысле слова. Погрызенные стены, двери со следами зубов и полное отсутствие обоев. По полу, совершенно не стесняясь незваных гостей, бегали грингулы. Точнее, не бегали, а проталкивались, поскольку места на полу не было. Куда ни ступи — попадешь на грингула.
— Пожалуй, мы с детьми пойдем, познакомимся с соседями, — Амалия развернулась, схватила детей за руки и потащила к соседнем двору.
— Я с вами, — Сэм ринулся следом, — ловцы грингулов у нас тут одни, — подмигнул он мне.
Мы с Деоном остались вдвоем. Он сочувственно посмотрел на меня.
— Сейчас не получится также, как в усадьбе. У нас нет колеса, нет морковки, нет клеток.
— Это не единственный способ ловить грингулов, — я попыталась пройти внутрь не наступив ни на кого, — можно лопатой их отсюда выкидывать.
— А толку? Они же обратно вернутся. И вообще странно, что они один дом облюбовали. Граф не говорил про засилье грызунов.
— Вообще да, они если приходят, то уничтожают все ближайшие огороды. Нужно спросить графа, были ли у них проблемы с посадками.
— Это потом. Есть предложения, как их убрать?
— Книга, — спохватилась я и побежала к кибитке. Вытащила и стала перелистывать страницы. — Вот.
Деон взял у меня из рук книгу на открытой мною странице и стал читать. С каждой строчкой его лицо становилось все серьезнее. Он перелистнул в конец книги и посмотрел на меня. Такой взгляд в него был только тогда, когда я отбила ему рог.
— Твоя книга?
— Нет, — попятилась я.
— Ты носишь с собой чужие записи? — рявкнул он мне прямо в лицо.
— Да, — закивала я. — Ты же сам мне их дал. В доме достал со шкафа.
Деон остановился и повертел книгу в руках.
— Значит, это книга дрессировщика?
— Что такого ты в ней нашел? — я пыталась заглянуть на страницы, но оставалась на расстоянии от Деона.
— Здесь написано, как нужно дрессировать животных. А вот здесь, — он перевернул в конец книги, — для чего это нужно.
Он протянул мне книгу. «Уничтожение деревянных строений» — с.6, «Мор птиц и мышей» — с.12, «Детские страхи» — с. 37.