Дракон под ёлкой (Белых) - страница 45

Просто ощущение такое, что я бесцельно здесь живу. Черновик пишу, как будто кто-то предоставит мне возможность переписать всё начисто, поступить иначе.

…почувствовать иначе.

Скрип половиц привлёк моё внимание. В общем гомоне он выделялся удивительно отчётливо. Я насторожилась и поднялась с кровати, прислушиваясь. Пыталась услышать шаги. Драг ведь не соврал, здесь не ведали что такое дверные замки! Комнаты не запирались, что меня не очень-то и радовало.

…но в чужой монастырь со своими заморочками.

Прецедентов же не было!

Дверь заскрипела, явив мне высокого человека в широком капюшоне. Он заглянул в мою комнату и, увидев меня, быстро вошёл.

— Дэй? — негромко позвала я. Всё-таки я ожидала здесь увидеть его больше, чем кого бы то ни было. Да и разговор наш закончился на не очень дружеской ноте.

— У тебя две минуты, чтобы объяснить мне кто ты такая и что здесь делаешь. — стальной голос не испугал. Во всяком случае я ощущала себя уверенно, а вот мурашки неприятным холодом пробежалась от затылка по спине.

Сбросив капюшон, Дэй расстегнул плащ, продемонстрировав мне длинный кинжал, висящий на поясе. Свет свечей выхватил блестящую рукоять, на которую тут же легла мужская ладонь.

— А ты? — сохраняя самообладание, спросила я. Он остановился в двух шагах от меня и смотрел выжидающе. Не отвечал. Ждал, когда я ему в чём-то признаюсь? — Ты проник в мою комнату для того, чтобы мне угрожать… — немного запнулась, пытаясь классифицировать холодное оружие. — Кинжалом? — ай, я всё равно особо в этом не разбираюсь. Надеюсь, местный переводчик, который позволяет мне понимать жителей Эйрина и Эйра, а им меня, переведёт так, как надо.

— Ты принадлежишь драконьему роду? — диалог у нас не клеится. Это было даже обидно.

Мне было плохо видно его лицо из-за игры теней и тусклого света свечей, но мне не нравился ни его тон, ни его поза. Мне вообще не нравилась вся эта ситуация, потому что он спокоен! Не поверите, насколько это дезориентирует и пугает. Он пришёл получить ответы. Он пришёл убить.

— Я не принадлежу драконьему роду. — хрипло произношу, косясь на руку, обхватившую рукоять кинжала. — Но мне к ним нужно. Они мне должны.

— Кто? — тон сдержан, хладнокровен и даже равнодушен.

Ну не могла же Даиная подослать ко мне убийцу?! Или могла?! Четырнадцать дней он, что в трактире делал? Цель изучал? Не верю! Давно бы во мне уже дырочек наделал, если бы хотел.

Значит, дело в сегодняшнем разговоре. Но при чём здесь драконы? Мы же не о них говорили!

— Королева. И её сын. — еле слышно произношу одними губами, не в силах оторвать взгляд от рукояти. В конце концов, если он человек королевы, чего мне бояться? Ну, кроме того, что меня прирежут. Почему не сказать, что королева и Драг замешаны в моём присутствии здесь? Почему я вообще должна их…защищать.