Дракон под ёлкой (Белых) - страница 52

Сапожки из мягкой кожи, в которых я очнулась в лесу, не выдерживали такого обилия грязи, и, очевидно, пропускали воду. Ногам стало мокро и холодно так, что пальцы в дульку свернулись. Шла на пятках.

— Вы представите нас друг другу, Мейз? — осторожно спросила я, стараясь не выказывать своей боязни. — Это помогло бы наладить контакт быстрее.

Трактирщик кивнул, остановившись у деревянных ворот. Потянул одну створку на себя, громко гаркнув:

— Най!

Господи, у меня в ушах зазвенело.

— Чего тебе? — донеслось откуда-то из глубины.

— Сюда иди. Гостью тебе привёл! — раздражённо вновь прокричал Мейз.

— Я почти закончил…

— Возможно, нам лучше войти? — несмело предложила я, не в силах больше выносить громкого мужского баса.

— Госпожа понимает, что это свинарник? — слава богу, тихо спросил трактирщик, переключив внимание на меня.

— Понимает, понимает. — поспешила заверить его я.

— Тогда прошу… — открыв створку шире, мужчина пожал плечами.

Вошла быстро, разглядывая полутёмное помещение. Запах, конечно, не порадовал, но отступать было поздно. Откуда-то из глубины доносилось похрюкивание. Никогда не слышала его вживую. Шагнула по ровному, устланному соломой полу ещё дальше, наконец-то переведя взгляд в сторону ровных брусьев и небольшого окна, да так и замерла.

Внутренний эстет ликовал. Красивый черноволосый парень, обнажённый по пояс, орудовал вилами с такой ловкостью, что я невольно засмотрелась на его работу, на движения, на игру мышц, выставленных напоказ.

— Най! — громкий оклик трактирщика вывел из оцепенения, заставив вздрогнуть. — Да отложи ты вилы, позже закончишь. Поговори с нашей гостьей.

Парень повернулся, отбросив с лица длинную чёлку, окинул меня заинтересованным взглядом, вальяжно облокотившись на древко вил:

— Хороша гостья. Чем могу быть полезен госпоже?

И этот туда же! Почему они меня все госпожой называют? Из-за чего? Я же даже рта открыть не успела.

— Я хотела бы с вами поговорить. Наедине. — тряхнув волосами, отозвалась я, покосившись на Мейза. — Это приемлемо?

— Как вам будет угодно.

Дождавшись ухода трактирщика, Най кивнул в сторону ещё одних створок, предложив устроиться там:

— Там моя комната. Есть лежак и стулья. Если разговор долгий, я думаю, лучше присесть?

Я лишь кивнула, опасливо косясь на парня с вилами. Пропустила его вперёд, отметив ярко выраженную хромоту. Парня клонило на левую сторону при каждом шаге.

Знаю, что это неприлично, но взгляд то и дело возвращался к ногам парня.

Лишь когда мы оказались в маленькой каморке, с деревянной лавкой, застеленной множеством одеял, и двумя стульями, один из которых, очевидно, использовался, как шкаф судя по разложенным на ним вещам, я смогла понять источник его хромоты. У Ная отсутствовала левая стопа. На её месте была какая-то насадка из чего-то тёмного, напоминающая мне пробку.