— Наделал ты шуму, племянничек. Молодец. Теперь тебя здесь надолго запомнят.
Он протянул мне номер местной газеты «Саутхолл Таймс» с фотографией нашей «банды», стоящей на перекрёстке двух улиц на фоне паба «Три Подковы».
— Ладно, прощай, — сказал он.
— До свидания, дядя, — попрощался я.
Элли подошла и прижалась к моей груди.
— Ты же ещё вернёшься?
— Приезжай в Мельбурн. Там тепло. Я отвык от Лондона и привык жить там. Мы там купаемся круглый год.
— Я приеду. Смотри… — Сказала Элли и заглянула мне в глаза.
— Приезжай, но сначала звони, я могу быть в отъезде.
— У тебя точно нет девушки? — Спросила Элли, тревожно заглядывая в глаза.
— Почему, нет? — Удивился я. — А ты?
Элли стукнула меня кулачками в грудь, тихо сказала:
— Дурак… — и спрятала лицо в воротнике моей куртки.
* * *
Суточный перелёт до Австралии с тремя посадками, был бы утомительным, если бы не моё умение впадать в спячку. Сосед смотрел на меня с завистью. Он несколько раз предлагал мне сыграть в шахматы, но я, быстро проглотив предложенную стюардами еду, проваливался в сон.
Но я бы и так уснул часов на двенадцать по причине жуткой усталости. Две недели дались мне очень нелегко. Столько пива я не выпивал даже в дни моей «той» молодости, а пили мы пива много, потому что просто так его было не купить. Его то привозили, то не привозили. Однажды мы с друзьями объехали в поисках весь город, и попали на выставку картин Микеланджело Буонарроти. С пустыми стеклянными банками в сумках ходили мы по картинной галерее.
На выходе из самолёта сосед протянул мне руку и сказал:
— До свидания, молодой человек.
Он достал миниатюрный дезодорант, похожий на тот, каким он пользовался во время полёта для освежения полости рта, и брызнул мне в лицо.
— Я из Кливленда, — сказал он.
В моей голове, что-то щёлкнуло. Я удивился. Неожиданно включилась третья, встроенная в меня, программа. Я нестерпимо почувствовал, что обязательно должен находиться рядом с этим господином, куда бы он ни пошёл, и делать всё, что он скажет.
— «Ух ты», — подумал я. — «Полное подчинение!»
— Проходим паспортный контроль, — сказал он.
И я прошёл паспортный контроль.
— Садимся в машину, — сказал он.
Я сел в машину.
— Сумка с вашими вещами останется у меня, — сказал он. — Передайте мне все ваши документы, деньги, ключи, визитки. Всё из ваших карманов положите в эту сумку.
Я передал, положил.
— Снимите с себя рубашку и ботинки, наденьте эти вещи, — он подал мне бумажную сумку.
Я выполнил.
— Сейчас машина остановится, и вы выйдете, возьмёте эту сумку с вашими вещами, дойдёте до проходной нефтепорта, предъявите этот документ, — «клинвендец» сунул мне в руку маленькую картонную книжку с моей фотографией и печатью полиции порта, и продолжил, — и на пятом причале, он сразу за доком, найдёте танкер «Память Ленина».