Болотный край 2 (Баковец) - страница 96

— Мир вашему дому, — обратился я к тому, кто выглядел богаче всех и был вооружён мечом. У остальных в руках имелись копья с металлическими небольшими наконечниками и топоры. — Мы не желаем зла. Всего лишь хотим узнать, что происходит дальше по реке. А то мы там давно не были, опасаемся в заварушку попасть.

На хуторе задержались почти на час. За время беседы удалось сломать ледок подозрения и недоброжелательности, так и сквозившие в жестах и взглядах хуторян. Узнали мы не особенно много. Ситуация в мире в этих местах почти не изменилась с того момента, когда ушли те линкийцы, которые позже примкнули к нам. Аристократия бодается друг с другом, разбойники шалят, но войны с другими королевствами нет, правитель не собирается снимать лишнюю шкуру, мора нет и давно не было, нелюди почти не шалят.

На память о себе и для закрепления хороших отношений я подарил этим людям полкило соли, алюминиевый пятилитровый котелок и три ножа. Подарок чуть ли не царский. Но он должен окупиться быстро: если мы будем плавать туда-сюда по реке, то этот хутор станет нашим аэродромом подскока, где мы сможем получать все новости про королевство и его соседей. Понятное дело, что от крестьян ждать подробные и развёрнутые доклады не стоит. Но крупица информации в любом случае полезна, чем её полное отсутствие.

На следующий день река впала в огромное озеро, в котором торчали несколько островков. Здесь нам встретился двухмачтовый корабль с высокой кормовой надстройкой, за что судно получило прозвище галеон. Кстати, этот кораблик был кусачим: на носу и корме виднелись небольшие баллисты или, быть может, аналоги римского «скорпиона». Мы разошлись сторонами, пройдя параллельными курсами, метрах в четырёхстах друг от друга.

На одном из островов торчало небольшое поселение или пост с высокой башней.

— Интересно, их тут не заливает в половодье? — вслух спросил я.

Орш, стоящий рядом, немедленно ответил:

— Не, вряд ли. Вода сейчас стоит, самая высокая, а у них вон сухо всё.

Также видели мы с десяток лодок, больших и совсем мелких скорлупок на одного-двух человек, занимающихся рыбным промыслом. Те, что оказались рядом с нашим курсом, поспешили свернуть сети и отплыть подальше в сторону.

— Чой-то они от нас шугаются, будто мы тут на местных викингов похожи? — сказал Директор.

— Может, и похожи, — опередил меня с ответом Иван. — Или просто опасаются на всякий пожарный случай.

Кроме нашей реки в озеро впадали ещё полторы дюжины больших и малых рек и речушек, а выходила только одна, которая немного позже делилась на два рукава. Если бы мы вчера не пообщались с хуторянами, то могли ошибиться с выбором пути, ведь карт-то у нас не было. Линкийцы же из экипажа струга практически ничего не знали про эту местность.