— Кто там? — крикнул полковник, торопливо проворачивая ключ.
— Это я — Серафима…
Ткачёв подбежал к калитке, чувствуя беду. Открыл.
— Слышь, полковник, — зашептала женщина. — Тут одного нашего завалили наглухо. Он у своей мартышки был. И её тоже. Ты же про три дня говорил! Что за херня?
— А как вы узнали, что завалили?
— Топтыга пришёл, чтобы спросить с него. А там два трупа.
— Чёрт! — выругался Ткачёв. Неужели агент начал действовать?! Быть такого не может. — Кого завалили?
— Цыгана. Цыганков Антон Иванович. Мартышку его вроде Милой звали. Там местная уголовка уже суету навела.
Ткачёв быстро закрыл калитку.
— Поплутин приехал? Или Румянцев?
— Нет. Шмелёв приехал и с ним ещё двое. Потом эксперты подтянулись вместе с грузином — лейтенантом. Поплутина и прокурорского ждут.
— Машина есть?
— Да. Пойдем скорее.
Они добежали до такси. Шофером оказался тот самый мужик, что вёз полковника с вокзала.
— Так что Топтыге передать?! — испуганно спросила Серафима, не садясь в машину.
— Скажи, чтобы спрятались пока и носа не высовывали. Мутно всё становится. Очень мутно…
Машина рванула вперед, зарываясь колёсами в снег. Таксист рулил, сжав губы.
Резво покрутившись по улицам, такси остановилось у двухэтажного дома на окраине. Во дворе стояли три милицейских Уазика.
— Автондил недоволен будет, — глухо сказал шофёр.
— Я разберусь, — огрызнулся Ткачёв. — Позвоню…
Полковник выскочил из такси и вбежал на второй этаж подъезда, у которого стояли милицейские машины. У распахнутой двери в квартиру стоял Шмелёв.
— Товарищ полковник?! — удивился он. — А Поплутина ещё нет. Вы разве не с ним?
— Нет. Я обедал в столовой, потом пошёл пешком в управление. Майор домой обедать уезжал.
— Вам дежурный про убийство сказал? Соседка в управление позвонила — увидела, что дверь открыта. Дежурный Поплутина не нашёл и доложил мне. Я вызвал следователя.
Ткачев пропустил ответ о том, как он здесь оказался, и как узнал об убийстве, а Шмелёв и не настаивал.
— Я посмотрю? — полковник шагнул в квартиру и первое, что он почувствовал — это резкий запах отработанного пороха. — Василий Ефимович, здесь телефон есть?
— Да, у соседки.
— Преступники не могли уйти слишком далеко. Организуйте перехват.
Шмелёв застыл.
— У нас нет подобного опыта. И машин всего две на данный момент.
— А под окнами чьи стоят?
— Одна это наряда с которым я приехал, вторая — это лейтенант Нодия с группой экспертов, третья — прокуратуры.
Ткачёв нетерпеливо взмахнул рукой.
— Звоните в управление. Пусть одну машину высылают по маршруту окраины этого района, а сами, вместе с нарядом попробуйте объехать все близлежащие улицы. Останавливайте всех подозрительных, но будьте предельно внимательны. В машинах есть радиостанции?