Просто коснись меня (Лав) - страница 59

О, нет, пожалуйста.

— Ты писала мне о машине и о загадочном новом мальчике по имени Энтони, — продолжает мама, а я мысленно издаю стон.

— Ага. Написала, мам. Я все тебе написала.

— Нет, нет, нет, мы должны это обсудить.

Ну, конечно. Еще бы не должны.

* * *

Счастливое стечение обстоятельств, провидение или чудо — я не знаю. Но фальшивый день рождения моего брата-двойника выпадает на субботу (как же глуповато это звучит), а родители Энтони еще в пятницу уехали на все выходные.

Энтони тоже должен был поехать после игры, но не поехал. И естественно вечеринку мы решили закатить в его доме.


Утром в субботу я сползаю с кровати к полудню, и едва прибрав волосы, плетусь на кухню. Хелен вместе с Ноем уехала в торговый центр, оставив записку на холодильнике. Она даже приготовила мою любимую запеканку с куриным мясом и оставила замороженный йогурт. Мне начинает нравится Хелен.

Я беру нож для стейка и отрезаю себе большой кусок запеканки. Хотя нет, она все еще мне не нравится.

Когда я собираюсь вернуться в свою спальню с остатками завтрака, чтобы еще поваляться в постели с едой и компьютером, слышу смех. Смех, а затем и музыку. Ухмыльнувшись, я захожу под лестницу и открываю дверь, ведущую в гараж. Ноэль скачет по гаражу с блокнотом в руке и что-то успевает записывать.

— О, еще нужны чертовы гирлянды, — кричит он, перекрикивая музыку.

Голова Энтони торчит из-за крышки капота «Тахо».

— Гирлянды? Чувак, ты серьезно? — Он улыбается своей дерзкой улыбкой, в которую я умудрилась влюбиться. На его голове маленькая шапочка, которая прячет рыжие волосы, потертые джинсы и футболка заляпанная моторным маслом. По его одежде можно сразу определить, что он работает больше, чем Ноэль, который выглядит так, будто только что проснулся.

— Да. — Ноэль черкает в блокноте и качает головой в такт музыке. — Вечеринка планируется как празднование победы над засранцами Пос-Кауп Хай. Поэтому нам нужны софиты и все такое.

Энтони качает головой, посмеиваясь.

— Я думал это твой день рождения.

Брат прищуривает глаза.

— Ну и это тоже.

Они совершенно не замечают меня, стоящей в дверях и наслаждающейся своим йогуртом.

— Хорошо. — Энтони чешет гаечным ключом затылок. Я едва сдерживаю смех, он такой забавный в этой шапочке. Тут он замечает меня и расплывается в широкой улыбке. — Авери проснулась. Доброе утро, детка.

Я тоже улыбаюсь и машу ему рукой, в которой держу десертную ложку.

— Доброе утро.

— Наконец-то. — Ноэль подходит ко мне и выхватывает из рук йогурт. — Ты не забыла, какой сегодня день?

Закатив глаза, я отдаю ему ложку и иду к Энтони.