— И правильно делают, — послышалось в ответ хмыканье из шлема.
— А я не доверяю им. Поэтому, сэр Артур, очень прошу, постарайтесь говорить тише и не упоминать ничего значимого.
— Если бы это было так просто, сэр Роберт. О важных вещах я не болтаю, а вот с тишиной дела обстоят гораздо хуже.
Командный голос Артура не зря слыл одной из легенд Севера, как и его взрывной темперамент.
Несмотря на прохладный ветер, по лицу градом струился пот. Стекающие капельки на висках противно щекотали. Тяжелое влажное дыхание оседало на решетке шлема, нервируя еще больше. Артур ненавидел полный рыцарский доспех, предпочитая более легкие варианты, удобные в битве. Но они тут с политической миссией, поэтому было важно произвести впечатление на поганых имперцев-южан, и вся свита была при полном параде. Разноцветные клетчатые тартаны, образовывали сложные композиции из складок, элегантно дополняя начищенные до блеска доспехи.
— Ура! — слышалось со всех сторон, и на брусчатку летели весенние крокусы, нарциссы и тюльпаны самых разных оттенков. Он поймал огненный цветок с изрезанными краями и поднес к забралу. Удивительный сорт, у них в Вертисе такие не росли. Надо бы прихватить для Королевы пару луковиц в знак признательности за помощь с разъяренной беременной женой, которая не хотела отпускать его в самое сердце враждебной Империи.
Вокруг царило шумное веселье. До рассвета было далеко, а на Большую Дорогу, вероятно, вышла вся столица. Горожане распевали песни, размахивая руками, и высоко подпрыгивали, вытягивая шеи в наивной надежде мельком увидеть принцессу. Артур он не разделял восторга толпы, поэтому строго-настрого запретил ей высовываться из кареты без специального сигнала, но не сомневался, что пару раз видел крохотную щель между занавесками.
— Встречайте. Цирк приехал.
— Сэр Артур, сочувствую. Роль вам досталась незавидная. Политика — это театр с неблагодарными зрителями. И только без искусного руководителя она превращается балаган, — Роберт Стригидай, напротив, широко улыбался и в знак приветствия изредка подносил ладонь к тэму. Северный национальный головной убор, украшенный белым помпоном и гербовой брошью с перьями, подчеркивал его благородную седину. Несмотря на это, назвать его стариком язык не поворачивался.
— У меня иное призвание, сэр Роберт. Ради роли в этой комедии пришлось бросить свой театр. Имперцы до сих пор стоят у нашей границы, и их некому оттуда выбить.
— Главное в политике — видеть только то, что выгодно, и игнорировать обратное. На войне приходится рассматривать все.