Неадекватные решения, том 1 (Кэмпбелл, Литтл) - страница 19

Они вылезали из тела Эмбер, точно так же, как и из моего, а затем прятались в стенах, ожидая, пока их не станет достаточно много для достижения своей цели. И мои... мои... кем бы они ни были, ждали того же. Но Эмбер и я не могли быть единственными. Должны быть другие. Возможно, стены моего дома скрывали и штуки, вылезшие из тела Карли. Штуки, о которых она мне не рассказывала, как и я ей не говорил о своих. Штуки, которые ждали возможности сделать с ней то же, что и с Эмбер... и то же, что они сделают со мной.

Может подобные твари вылезали из всех людей. Может они были везде, прячась и ожидая своего часа. А нас настолько пугало их существование, что мы как бы блокировали в своем сознании все размышления о них. Мы просто занимались другими делами... потому что не хотели признать правду о том, что действительно происходит что-то ужасное.

Некоторое время я бесцельно катался на велосипеде по городу, а затем решил поехать домой. Больше не было смысла откладывать это.


Перевод: Gore Seth


Бесплатные переводы в нашей библиотеке:

BAR "EXTREME HORROR" 18+

https://vk.com/club149945915


или на сайте:

"Экстремальное Чтиво"

http://extremereading.ru