Годдар-варвар (Колесников) - страница 31

Его удары оглушали и даже дезориентировали варвара, заставляя закрыть уши ладонями и бросить топор. Удар за ударом лишал Годдара сил атаковать. Он попытался ухватиться за рукоять оружия, но очередной удар сердца свалил воина с ног. Из внезапно появившихся разрезов начали вылезать солдаты. Все это время, пока киммериец проделывал тоннель к сердцу чудовища, многочисленные твари следовали по пятам. Один из хранителей Гаримара бросился на человека. В этот раз, Годдар не успел увернуться. Чтобы спасти свою жизнь и уберечь голову от смертоносных челюстей, человек закрылся рукой. Кисть варвара исчезла в огромной свирепой и зубастой пасти солдата. Раздался отчаянный, переполненный болью крик. Воин спешно оттолкнул кровожадную тварь ногами и перекатился, подняв топор. Его левой кисти не было. С изумлением и отчаянием он смотрел на рану. Из запястья хлыстала кровь, скрывая белую заостренную кость. Враги не дожидаясь, когда незваный гость придет в себя, продолжали атаковать варвара, в надежде убить оторопевшего врага. Годдар шагнул назад. Уклоняясь от атаки, он сумел убить ещё одного солдата. Варвар стал терять сознание. Помещение исказилось и поплыло. Обессиленный человек, не имея возможности стоять на ногах, упал на колени. Ему хотелось жить, но бороться за жизнь уже не было сил. Хватка сейчас не была крепкой как раньше, хотя Годдар был силен и обладал несокрушимой волей, как и другие мужчины из Киммерии. Кровопотеря взяла верх над организмом.

Изранен, без кисти, он сжал рукоять Бреневана, когда ближайший монстр бросился на него. Годдар изо всех сил метнул топор в гигантское сердце титана-демона, а в глотку атакующего приспешника воткнул острую кость, торчащую из раны. Тело чудовища придавило варвара. Он замер, слушая замедляющееся биение пораженного сердца, которое вскоре остановилось. Из сердца фонтаном била кровь, стремительно заполняя помещение. «Вот так, Дум! Вот так…», – говорил он про себя, едва заметно улыбаясь. Годдар был свободен и жив. Он был готов разделить свою судьбу с Тсау, а также выпить все спиртное в ближайшем трактире.

ГЛАВА 9

Кор-а-дог пришел в себя после слов «Дум хочет тебя видеть, Годдар!». Он нашептал их на ухо грязному, изрядно выпившему варвару, коснувшись губами, напоминающих засаленную паклю, светлых волос. После чего, Кор-а-дог вытащил лезвие кинжала из его тела, и пока жертва медленно опускалась на грязный, заляпанный пол, стремительно теряя жизненную силу, сгорбленный коротышка Кор-а-дог, со скрытым под капюшоном лицом, выскочил из таверны и бросился наутек. Сквозь сильный ливень, промокший до нитки карлик, перепуганный инцидентом, в котором он – профессиональный наемный убийца, выступил в роли чьей-то загипнотизированной марионетки, спешно затерялся в лабиринте городских, похожих друг на друга, улиц. Не успел убийца скрыться во тьме, а Годдар уже вел беседы в царстве вечных снов.