Я придвигаюсь ближе, когда мне удается уловить несколько слов.
— Ты ничего не слышала о двух других женщинах, которых похитили с тобой? — спрашивает Алексис.
— Мы должны были искать любые их следы, когда были в Нексии, но все пошло к черту. Я недостаточно внимательно следила за парнишкой — тем, что отправился с нами, — и он отвлек Зарикса. Тот чуть не умер, а я была полностью сосредоточена на том, чтобы вернуть его сюда.
Наступает долгая пауза, и Алексис говорит что-то, чего я не могу уловить. Но ее слова достигают меня, когда она повышает голос.
— Мы знаем, что они в безопасности. По крайней мере, так было несколько дней назад. Мы знаем, что они с вуальди, что помогает нам исключить любые другие браксийские племена. И мы знаем, что вуальди, скорее всего, продадут их, судя по их же словам. А это значит, что им придется их где-то держать. Мы найдем их.
Голос Алексис тверд, ее слова звучат уверенно. После нашего разговора во время полуденной трапезы я понял, что она умна, но ее рассуждения напоминают мне одного из моих советников. Странная гордость согревает меня, даже когда я пытаюсь игнорировать охранников, которые наблюдают, как я слушаю разговор женщин, как будто я не катай этого племени.
Женщины говорят еще немного, а затем тема сменяется, и я сужаю глаза, когда разговор заходит о новом доме Алексис.
— Вау, — говорит Бет. — Ты ведешь здесь светскую жизнь.
Голос Алексис сочится презрением.
— Так и есть. Но изначально это был не мой выбор, поверь.
Она рассказывает подруге о своем опыте общения с вуальди, и я дрожу от ярости. Я только что нашел Алексис, и все же я мог бы потерять ее, если бы воины Ракиза не нашли женщин, которые слепо следовали за вуальди.
— Расскажи мне о Чарли, — говорит Бэт.
— Она исчезла. Мы искали везде, где она могла спрятаться, если бы испугалась, и мы знаем, что ее не похитили вместе с вами. На самом деле Невада, Элли и я пришли к этому племени, чтобы спросить, не слышали ли они или видели что-нибудь.
— Что они сказали?
— Ну, во-первых, Дексар ничего нам не сказал, пока я не согласилась остаться здесь с ним, — в голосе Алексис слышится горечь, и я игнорирую укол вины.
— На какой срок?
— Год.
— Год? Ты что, издеваешься? Ради какой-то информации? — голос Бэт почти переходит на визг, и я бросаю взгляд на охранников, которые с каменными лицами смотрят на стену.
— Да, — говорит Алексис. — По словам самого Дексара, он «плохой человек».
— Ни хрена себе. Так они ее видели?
— Видел один из его часовых. И вот что: по-видимому, они убеждены, что ее похитил дракон.